ràspraviti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràspravīm, 3. l. mn. ràspravē, imp. ràspravi, aor. ràspravih, prid. r. ràspravio, prid. t. ràspravljen〉 razmotriti što sa željom da se objasni [~ problem grijanja]; sin. iskomunicirati razg.; vidski parnjak: raspravljati |
raspràvljāčkī | prid. 〈G raspràvljāčkōg(a); ž. raspràvljāčkā, s. raspràvljāčkō〉 koji se odnosi na raspravu [~ članak] |
ràspravljānje | im. s. 〈G ràspravljānja〉 razmatranje čega sa željom da se objasni; sin. (diskutiranje) |
ràspravljati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. ràspravljām, 3. l. mn. ràspravljajū, imp. ràspravljāj, aor. ràspravljah, imperf. ràspravljāh, prid. r. ràspravljao, prid. t. ràspravljān〉 razmatrati što sa željom da se objasni [~ o problemu grijanja]; sin. (diskutirati); vidski parnjak: raspraviti |
rasprédati | gl. nesvrš. prijel./neprijel. 〈prez. 1. l. jd. ràsprēdām, 3. l. mn. rasprédajū, imp. ràsprēdāj, aor. rasprédah, imperf. ràsprēdāh, prid. r. rasprédao, prid. t. ràsprēdān〉 1. 〈prijel.〉 razdvajati što predeno na niti od kojih je sastavljeno [~ vunene niti]; vidski parnjak: raspresti 2. 〈neprijel.〉 pren. pripovijedati, razgovarati ili raspravljati o čemu do potankosti [~ o čijemu ponašanju] |
rasprémati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràsprēmām, 3. l. mn. rasprémajū, imp. ràsprēmāj, aor. rasprémah, imperf. ràsprēmāh, prid. r. rasprémao, prid. t. ràsprēmān〉 nakon uporabe vraćati na mjesto [~ posuđe nakon pranja] • rasprémati se 〈povr.〉 raspoređivati svoje stvari na novo mjesto [~ se nakon dolaska u hotel]; vidski paranjak: raspremiti |
rasprémiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràsprēmīm, 3. l. mn. ràsprēmē, imp. rasprémi, aor. rasprémih, prid. r. rasprémio, prid. t. ràsprēmljen〉 nakon uporabe vratiti na mjesto [~ posuđe nakon pranja] • rasprémiti se 〈povr.〉 rasporediti svoje stvari na novo mjesto [~ se nakon dolaska u hotel]; vidski paranjak: raspremati |
ràspresti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. rasprédem, 3. l. mn. rasprédū, imp. rasprédi, aor. rasprédoh, prid. r. ràspreo, prid. t. rasprèden〉 razdvojiti što predeno na niti od kojih je sastavljeno [~ vunene niti]; vidski parnjak: raspredati |
raspríčati se | gl. svrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. ràsprīčām se, 3. l. mn. raspríčajū se, imp. ràsprīčāj se, aor. raspríčah se, prid. r. raspríčao se〉 opširno pričati [~ o doživljajima s ljetovanja] |
rȁsprodaja | im. ž. 〈G rȁsprodajē; mn. N rȁsprodaje, G rȁsprodājā〉 prodaja robe po sniženoj cijeni [Kupio sam ovu knjigu na rasprodaji.] |
raspròdati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. raspròdām, 3. l. mn. raspròdajū, imp. raspròdāj, aor. raspròdah/rȁsprodadoh, prid. r. m. rȁsprodao, ž. rȁsprodāla, s. rȁsprodālo, mn. rȁsprodāli, prid. t. rȁsprodān〉 prodati sve [~ zalihe]; vidski parnjak: rasprodavati |
rasprodávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. raspròdājēm, 3. l. mn. raspròdājū, imp. rasprodáji, aor. rasprodávah, imperf. raspròdāvāh, prid. r. rasprodávao, prid. t. raspròdāvān〉 prodavati sve [~ zalihe]; vidski parnjak: rasprodati |
raspròstirānje | im. s. 〈G raspròstirānja〉 1. širenje na sve strane; sin. prostiranje, razastiranje 2. zauzimanje kakva prostora; sin. širenje, prostiranje, pružanje |
raspròstirati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. raspròstirēm, 3. l. mn. raspròstirū, imp. raspròstiri, aor. raspròstirah, imperf. raspròstirāh, prid. r. raspròstirao, prid. t. raspròstirān〉 širiti što na sve strane [~ papire po stolu; ~ posteljinu; ~ rublje]; sin. razastirati • raspròstirati se 〈povr.〉 razvijati se u dužinu, zauzimati kakav prostor [Naselje se rasprostire od šume do mora.]; sin. protezati se v. pod protezati, prostirati se v. pod prostirati, pružati se v. pod pružati; vidski paranjak: rasprostrijeti |
rasprostrániti se | gl. svrš. povr. 〈prez. 3. l. jd. raspròstrānī se, 3. l. mn. raspròstrānē se, aor. 3. l. jd. rȁsprostrānī se, prid. r. rasprostránio se, prid. t. raspròstrānjen〉 postati prisutnim na većem području [Bakterija se rasprostranila.]; sin. proširiti se v. pod proširiti, raširiti se v. pod raširiti; vidski parnjak: rasprostranjivati se |
raspròstrānjenōst | im. ž. 〈G raspròstrānjenosti, I raspròstrānjenošću/raspròstrānjenosti〉 svojstvo onoga što je rasprostranjeno |
rasprostranjívati se | gl. nesvrš. povr. 〈prez. 3. l. jd. rasprostrànjujē se, 3. l. mn. rasprostrànjujū se, aor. 3. l. jd. rasprostranjíva se, imperf. 3. l. jd. raprostrànjīvaše se, prid. r. rasprostranjívao se〉 postajati prisutnim na većem području [Bakterije se rasprostranjuju.]; sin. proširivati se v. pod proširivati, širiti se v. pod širiti; vidski parnjak: rasprostraniti se |
raspròstrijēti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. rȁsprostrēm, 3. l. mn. rȁsprostrē, imp. raspròstri, aor. raspròstrijēh, prid. r. m. rȁsprostrō, ž. rȁsprostr̄la, s. rȁsprostr̄lo, mn. rȁsprostr̄li, prid. t. rȁsprostr̄t〉 raširiti što na sve strane [~ posteljinu]; sin. razastrijeti • raspròstrijēti se 〈povr.〉 razviti se u dužinu, zauzeti neki prostor [Naselje se rasprostrlo od šume do mora.]; sin. protegnuti se v. pod protegnuti, pružiti se v. pod pružiti, prostrijeti se v. pod prostrijeti; vidski paranjak: rasprostirati |
ràsprsnuti se | gl. svrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. ràsprsnēm se, 3. l. mn. ràsprsnū se, imp. ràsprsni se, aor. ràsprsnuh se, prid. r. ràsprsnuo se〉 razbiti se u mnoštvo sitnih dijelova [Staklo se rasprsnulo.] |
raspršénje | im. s. 〈G raspršénja〉 fiz. promjena gibanja snopa čestica ili valova pri nailasku na prepreku |
raspŕšiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràspr̄šīm, 3. l. mn. ràspr̄šē, imp. raspŕši, aor. raspŕših, prid. r. raspŕšio, prid. t. ràspr̄šen〉 učiniti da se tekućina raziđe u kapima ili da se prašina ili prah raziđe na sve strane • raspŕšiti se 〈povr.〉 〈3. l. jd.; mn.〉 razići se na sve strane; vidski paranjak: raspršivati |
raspršìvāč | im. m. 〈G raspršiváča; mn. N raspršiváči, G raspršiváčā〉 tehn. naprava ili uređaj za raspršivanje tekućine |
raspršívānje | im. s. 〈G raspršívānja〉 1. razilaženje sitnih čestica kapi, prašine ili praha na sve strane 2. nestajanje s vidika, gubljenje |
raspršívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. raspr̀šujēm, 3. l. mn. raspr̀šujū, imp. raspr̀šūj, aor. raspršívah, imperf. raspr̀šīvāh, prid. r. raspršívao, prid. t. raspr̀šīvān〉 činiti da se tekućina razilazi u kapima ili da se prašina ili prah razilaze na sve strane • raspršívati se 〈povr.〉 〈3. l. jd.; mn.〉 razilaziti se na sve strane; vidski paranjak: raspršiti |
ràspući se | gl. svrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. ràspuknēm se, 3. l. mn. ràspuknū se, imp. ràspukni se, aor. ràspukoh se, prid. r. ràspukao se〉 v. raspuknuti se |
ràspuknuti se | gl. svrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. ràspuknēm se, 3. l. mn. ràspuknū se, imp. ràspukni se, aor. ràspuknuh se, prid. r. ràspuknuo se〉 puknuti po cijeloj dužini ili širini; sin. (raspući se) |
raspùpati se | gl. svrš. povr. 〈prez. 3. l. jd. raspùpā se, 3. l. mn. raspùpajū se, aor. 3. l. jd. rȁspupā se, prid. r. raspùpao se〉 dobiti pupove [Voćka se raspupala.] |
raspùstiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràspustīm, 3. l. mn. ràspustē, imp. raspùsti, aor. raspùstih, prid. r. raspùstio, prid. t. ràspušten〉 1. proglasiti završetak ili prestanak rada čega [~ vijeće] 2. pustiti da slobodno visi (o kosi) [~ pletenicu] • raspùstiti se 〈povr.〉 početi se ponašati bez ikakvih ograničenja, učiniti sve po svojoj volji [Izletnici su se raspustili.]; sin. raspojasati se, razulariti se v. pod razulariti, razuzdati se v. pod razuzdati; vidski paranjak: raspuštati |
raspúštati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràspūštām, 3. l. mn. raspúštajū, imp. ràspūštāj, aor. raspúštah, prid. r. raspúštao, prid. t. ràspūštān〉 1. proglašavati završetak ili prestanak rada čega [~ vijeće] 2. puštati da slobodno visi (o kosi) [~ pletenicu] • raspúštati se 〈povr.〉 počinjati se ponašati bez ikakvih ograničenja, činiti sve po svojoj volji; sin. razudavati se v. pod razuzdavati; vidski paranjak: raspustiti |
rasŕditi | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràsr̄dīm, 3. l. mn. ràsr̄dē, imp. rasŕdi, aor. rasŕdih, prid. r. rasŕdio, prid. t. ràsr̄đen〉 učiniti koga srditim, izazvati čiju srdžbu [~ roditelje] • rasŕditi se 〈povr.〉 postati srditim [~ se na prijateljicu]; sin. naljutiti, razljutiti |
rȃst | im. m. 〈G rȃsta, L rástu〉 1. biol. povećavanje jedinke povećanjem broja stanica ili veličinom postojećih stanica [~ djeteta; ~ biljke] 2. visina tijela ili biljke [nizak ~; srednji ~] 3. povećanje vrijednosti ili brojnosti čega [~ broja stanovnika; ~ cijena; ~ proizvodnje; ~ vodostaja rijeka; ~ vrijednosti novca]; sin. porast; ant. pad |
ràstajati se | gl. nesvrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. ràstajēm se, 3. l. mn. ràstajū se, imp. ràstāj se, aor. ràstah se, imperf. ràstāh se, prid. r. ràstajao se〉 1. odlaziti svaki na svoju stranu ili svaki svojim putom [Rastajemo se pred mojom kućom.] 2. pozdravljati se s kim na rastanku [~ na kolodvoru]; sin. opraštati se v. pod opraštati 3. napuštati jedno drugo, prekidati prijateljstvo ili ljubavnu vezu [Rastaju se kao prijatelji.] 4. biti u postupku dobivanja službenoga poništenja braka; sin. (razvoditi) ( se); vidski paranjak: rastati se |
rastákati¹ | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràstāčēm, 3. l. mn. ràstāčū, imp. rastáči, aor. rastákah, imperf. ràstākāh, prid. r. rastákao, prid. t. ràstākān〉 prelijevati kakvu tekućinu iz jednoga spremišta ili posude u više spremišta ili posuda [~ rakiju; ~ vino iz bačve]; vidski parnjak: rastočiti¹ |
rastákati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràstāčēm, 3. l. mn. ràstāčū, imp. rastáči, aor. rastákah, imperf. ràstākāh, prid. r. rastákao, prid. t. ràstākān〉 1. glođući dupsti ili bušiti [Crvi rastaču drvo.]; sin. točiti² 2. uništavati što tako da se raspada [Vlaga rastače zid.]; vidski paranjak: rastočiti² |
rastáliti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràstālīm, 3. l. mn. ràstālē, imp. rastáli, aor. rastálih, prid. r. rastálio, prid. t. ràstāljen〉 taleći učiniti čvrstu tvar tekućom • rastáliti se 〈povr.〉 taleći se prijeći iz čvrstoga u tekuće stanje, taleći se nestati |
ràstanak | im. m. 〈G ràstānka; mn. N ràstānci, G ràstanākā〉 prestanak druženja ili trenutak u kojemu svatko kreće na svoju stranu [~ prijatelja]; sin. razlaz |
rastápati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràstāpām, 3. l. mn. rastápajū, imp. ràstāpāj, aor. rastápah, imperf. ràstāpāh, prid. r. rastápao, prid. t. ràstāpān〉 topeći činiti čvrstu tvar tekućom [~ maslac] • rastápati se 〈povr.〉 1. topeći se prelaziti iz čvrstoga u tekuće stanje [~ se u vodi] 2. pren. ispunjati se zadovoljstvom [~ se od ljepote]; vidski paranjak: rastopiti |
ràstati se | gl. svrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. ràstanēm se, 3. l. mn. ràstanū se, imp. ràstani se, aor. ràstah se/ràstadoh se, prid. r. ràstao se〉 1. otići svaki na svoju stranu ili svaki svojim putom [Rastali smo se pred mojom kućom.] 2. pozdraviti se s kim na rastanku [~ na kolodvoru]; sin. oprostiti se v. pod oprostiti 3. napustiti jedno drugo, prekinuti prijateljstvo ili ljubavnu vezu [Rastali smo se kao prijatelji.] 4. dobiti službeno poništenje braka; sin. (razvesti) ( se); vidski paranjak: rastajati se |
ràstava | im. ž. 〈G ràstavē; mn. N ràstave, G rȁstāvā〉 službeno poništenje braka; sin. (razvod) |
ràstaviti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràstavīm, 3. l. mn. ràstavē, imp. ràstavi, aor. ràstavih, prid. r. ràstavio, prid. t. ràstavljen〉 1. podijeliti što na sastavne dijelove [~ ormar]; sin. rasklopiti; ant. montirati, sastaviti, sklopiti, složiti 2. razdvojiti one koji su se združili, udaljiti jedne od drugih; ant. združiti • ràstaviti se 〈povr.〉 raspasti se na dijelove; vidski paranjak: rastavljati |
ràstavljānje | im. s. 〈G ràstavljānja〉 1. dijeljenje čega na sastavne dijelove; sin. rasklapanje; ant. montiranje, sastavljanje, sklapanje, slaganje 2. razdvajanje onih koji su se združili, udaljavanje jednih od drugih |
ràstavljati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràstavljām, 3. l. mn. ràstavljajū, imp. ràstavljāj, aor. ràstavljah, imperf. ràstavljāh, prid. r. ràstavljao, prid. t. ràstavljān〉 1. dijeliti što na sastavne dijelove [~ ormar]; sin. rasklapati; ant. montirati, sastavljati, sklapati, slagati 2. razdvajati one koji su se združili, udaljavati jedne od drugih; ant. združivati • ràstavljati se 〈povr.〉 raspadati se na dijelove; vidski paranjak: rastaviti |
ràstavljen | prid. 〈G ràstavljena; odr. ràstavljenī, G ràstavljenōg(a); ž. ràstavljena, s. ràstavljeno〉 koji je dobio službeno poništenje braka; sin. (razveden) |
ràstāvnī | prid. 〈G ràstāvnōg(a); ž. ràstāvnā, s. ràstāvnō〉 1. koji spaja dijelove označujući mogućnost ili nužnost izbora [~ veznik] 2. koji se sastoji od dijelova koji stoje u odnosu izbora [rastavna rečenica]; ant. sastavni |
rastègljiv | prid. 〈G rastègljiva; odr. rastègljivī, G rastègljivōg(a); ž. rastègljiva, s. rastègljivo; komp. rastegljìvijī〉 1. koji pod utjecajem sile mijenja oblik i rasteže se [rastegljive čarape] 2. pren. a. koji se može odgoditi ili produljiti [~ rok] b. koji se može prilagoditi, koji se može objašnjavati na različite načine [rastegljivo tumačenje]; sin. (elastičan), rastezljiv |
rastègljivōst | im. ž. 〈G rastègljivosti, I rastègljivošću/rastègljivosti〉 svojstvo onoga što je rastegljivo; sin. (elastičnost), rastezljivost |
rastégnuti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràstēgnēm, 3. l. mn. ràstēgnū, imp. rastégni, aor. rastégnuh, prid. r. rastégnuo, prid. t. ràstēgnūt〉 1. vukući povećati dužinu čega, učiniti što duljim [~ gumicu za kosu]; sin. razvući 2. pren. učiniti da što traje dulje od predviđenoga ili zadanoga [~ predavanje]; sin. oduljiti, produljiti, produžiti, razvući pren. • rastégnuti se 〈povr.〉 1. izgubiti prvotni oblik povećanjem ili širenjem [Majica se rastegnula u pranju.]; sin. razvući se v. pod razvući 2. pren. a. vježbom ispraviti tijelo [~ se na spravama] b. potrajati dulje od predviđenoga ili zadanoga [Nastava se rastegnula.]; sin. oduljiti se v. pod oduljiti, otegnuti se v. pod otegnuti, razvući se pren., razg. v. pod razvući; vidski paranjak: rastezati |
ràster | im. m. 〈G ràstera, I ràsterom; mn. N ràsteri, G rȁstērā〉 mreža vodoravnih i okomitih crta koje se međusobno sijeku pod pravim kutom |