ràspraviti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ràspravīm, 3. l. mn. ràspravē, imp. ràspravi, aor. ràspravih, prid. r. ràspravio, prid. t. ràspravljen razmotriti što sa željom da se objasni [~ problem grijanja]; sin. iskomunicirati razg.; vidski parnjak: raspravljati

raspràvljāčkī

prid. G raspràvljāčkōg(a); ž. raspràvljāčkā, s. raspràvljāčkō koji se odnosi na raspravu [~ članak]

ràspravljānje

im. s. G ràspravljānja razmatranje čega sa željom da se objasni; sin. (diskutiranje)

ràspravljati

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. ràspravljām, 3. l. mn. ràspravljajū, imp. ràspravljāj, aor. ràspravljah, imperf. ràspravljāh, prid. r. ràspravljao, prid. t. ràspravljān razmatrati što sa željom da se objasni [~ o problemu grijanja]; sin. (diskutirati); vidski parnjak: raspraviti

rasprédati

gl. nesvrš. prijel./neprijel. prez. 1. l. jd. ràsprēdām, 3. l. mn. rasprédajū, imp. ràsprēdāj, aor. rasprédah, imperf. ràsprēdāh, prid. r. rasprédao, prid. t. ràsprēdān 1. prijel. razdvajati što predeno na niti od kojih je sastavljeno [~ vunene niti]; vidski parnjak: raspresti 2. neprijel. pren. pripovijedati, razgovarati ili raspravljati o čemu do potankosti [~ o čijemu ponašanju]

rasprémati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. ràsprēmām, 3. l. mn. rasprémajū, imp. ràsprēmāj, aor. rasprémah, imperf. ràsprēmāh, prid. r. rasprémao, prid. t. ràsprēmān nakon uporabe vraćati na mjesto [~ posuđe nakon pranja] • rasprémati se povr. raspoređivati svoje stvari na novo mjesto [~ se nakon dolaska u hotel]; vidski paranjak: raspremiti

rasprémiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ràsprēmīm, 3. l. mn. ràsprēmē, imp. rasprémi, aor. rasprémih, prid. r. rasprémio, prid. t. ràsprēmljen nakon uporabe vratiti na mjesto [~ posuđe nakon pranja] • rasprémiti se povr. rasporediti svoje stvari na novo mjesto [~ se nakon dolaska u hotel]; vidski paranjak: raspremati

ràspresti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. rasprédem, 3. l. mn. rasprédū, imp. rasprédi, aor. rasprédoh, prid. r. ràspreo, prid. t. rasprèden razdvojiti što predeno na niti od kojih je sastavljeno [~ vunene niti]; vidski parnjak: raspredati

raspríčati se

gl. svrš. povr. prez. 1. l. jd. ràsprīčām se, 3. l. mn. raspríčajū se, imp. ràsprīčāj se, aor. raspríčah se, prid. r. raspríčao se opširno pričati [~ o doživljajima s ljetovanja]

rȁsprodaja

im. ž. G rȁsprodajē; mn. N rȁsprodaje, G rȁsprodājā prodaja robe po sniženoj cijeni [Kupio sam ovu knjigu na rasprodaji.]

raspròdati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. raspròdām, 3. l. mn. raspròdajū, imp. raspròdāj, aor. raspròdah/rȁsprodadoh, prid. r. m. rȁsprodao, ž. rȁsprodāla, s. rȁsprodālo, mn. rȁsprodāli, prid. t. rȁsprodān prodati sve [~ zalihe]; vidski parnjak: rasprodavati

rasprodávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. raspròdājēm, 3. l. mn. raspròdājū, imp. rasprodáji, aor. rasprodávah, imperf. raspròdāvāh, prid. r. rasprodávao, prid. t. raspròdāvān prodavati sve [~ zalihe]; vidski parnjak: rasprodati

raspròstirānje

im. s. G raspròstirānja 1. širenje na sve strane; sin. prostiranje, razastiranje 2. zauzimanje kakva prostora; sin. širenje, prostiranje, pružanje

raspròstirati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. raspròstirēm, 3. l. mn. raspròstirū, imp. raspròstiri, aor. raspròstirah, imperf. raspròstirāh, prid. r. raspròstirao, prid. t. raspròstirān širiti što na sve strane [~ papire po stolu; ~ posteljinu; ~ rublje]; sin. razastirati • raspròstirati se povr. razvijati se u dužinu, zauzimati kakav prostor [Naselje se rasprostire od šume do mora.]; sin. protezati se v. pod protezati, prostirati se v. pod prostirati, pružati se v. pod pružati; vidski paranjak: rasprostrijeti

rasprostrániti se

gl. svrš. povr. prez. 3. l. jd. raspròstrānī se, 3. l. mn. raspròstrānē se, aor. 3. l. jd. rȁsprostrānī se, prid. r. rasprostránio se, prid. t. raspròstrānjen postati prisutnim na većem području [Bakterija se rasprostranila.]; sin. proširiti se v. pod proširiti, raširiti se v. pod raširiti; vidski parnjak: rasprostranjivati se

raspròstrānjenōst

im. ž. G raspròstrānjenosti, I raspròstrānjenošću/raspròstrānjenosti svojstvo onoga što je rasprostranjeno

rasprostranjívati se

gl. nesvrš. povr. prez. 3. l. jd. rasprostrànjujē se, 3. l. mn. rasprostrànjujū se, aor. 3. l. jd. rasprostranjíva se, imperf. 3. l. jd. raprostrànjīvaše se, prid. r. rasprostranjívao se postajati prisutnim na većem području [Bakterije se rasprostranjuju.]; sin. proširivati se v. pod proširivati, širiti se v. pod širiti; vidski parnjak: rasprostraniti se

raspròstrijēti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. rȁsprostrēm, 3. l. mn. rȁsprostrē, imp. raspròstri, aor. raspròstrijēh, prid. r. m. rȁsprostrō, ž. rȁsprostr̄la, s. rȁsprostr̄lo, mn. rȁsprostr̄li, prid. t. rȁsprostr̄t raširiti što na sve strane [~ posteljinu]; sin. razastrijeti • raspròstrijēti se povr. razviti se u dužinu, zauzeti neki prostor [Naselje se rasprostrlo od šume do mora.]; sin. protegnuti se v. pod protegnuti, pružiti se v. pod pružiti, prostrijeti se v. pod prostrijeti; vidski paranjak: rasprostirati

ràsprsnuti se

gl. svrš. povr. prez. 1. l. jd. ràsprsnēm se, 3. l. mn. ràsprsnū se, imp. ràsprsni se, aor. ràsprsnuh se, prid. r. ràsprsnuo se razbiti se u mnoštvo sitnih dijelova [Staklo se rasprsnulo.]

raspršénje

im. s. G raspršénja fiz. promjena gibanja snopa čestica ili valova pri nailasku na prepreku

raspŕšiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ràspr̄šīm, 3. l. mn. ràspr̄šē, imp. raspŕši, aor. raspŕših, prid. r. raspŕšio, prid. t. ràspr̄šen učiniti da se tekućina raziđe u kapima ili da se prašina ili prah raziđe na sve strane • raspŕšiti se povr. 3. l. jd.; mn. razići se na sve strane; vidski paranjak: raspršivati

raspršìvāč

im. m. G raspršiváča; mn. N raspršiváči, G raspršiváčā tehn. naprava ili uređaj za raspršivanje tekućine

raspršívānje

im. s. G raspršívānja 1. razilaženje sitnih čestica kapi, prašine ili praha na sve strane 2. nestajanje s vidika, gubljenje

raspršívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. raspr̀šujēm, 3. l. mn. raspr̀šujū, imp. raspr̀šūj, aor. raspršívah, imperf. raspr̀šīvāh, prid. r. raspršívao, prid. t. raspr̀šīvān činiti da se tekućina razilazi u kapima ili da se prašina ili prah razilaze na sve strane • raspršívati se povr. 3. l. jd.; mn. razilaziti se na sve strane; vidski paranjak: raspršiti

ràspući se

gl. svrš. povr. prez. 1. l. jd. ràspuknēm se, 3. l. mn. ràspuknū se, imp. ràspukni se, aor. ràspukoh se, prid. r. ràspukao se v. raspuknuti se

ràspuknuti se

gl. svrš. povr. prez. 1. l. jd. ràspuknēm se, 3. l. mn. ràspuknū se, imp. ràspukni se, aor. ràspuknuh se, prid. r. ràspuknuo se puknuti po cijeloj dužini ili širini; sin. (raspući se)

raspùpati se

gl. svrš. povr. prez. 3. l. jd. raspùpā se, 3. l. mn. raspùpajū se, aor. 3. l. jd. rȁspupā se, prid. r. raspùpao se dobiti pupove [Voćka se raspupala.]

raspùstiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ràspustīm, 3. l. mn. ràspustē, imp. raspùsti, aor. raspùstih, prid. r. raspùstio, prid. t. ràspušten 1. proglasiti završetak ili prestanak rada čega [~ vijeće] 2. pustiti da slobodno visi (o kosi) [~ pletenicu] • raspùstiti se povr. početi se ponašati bez ikakvih ograničenja, učiniti sve po svojoj volji [Izletnici su se raspustili.]; sin. raspojasati se, razulariti se v. pod razulariti, razuzdati se v. pod razuzdati; vidski paranjak: raspuštati

raspúštati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. ràspūštām, 3. l. mn. raspúštajū, imp. ràspūštāj, aor. raspúštah, prid. r. raspúštao, prid. t. ràspūštān 1. proglašavati završetak ili prestanak rada čega [~ vijeće] 2. puštati da slobodno visi (o kosi) [~ pletenicu] • raspúštati se povr. počinjati se ponašati bez ikakvih ograničenja, činiti sve po svojoj volji; sin. razudavati se v. pod razuzdavati; vidski paranjak: raspustiti

rasŕditi

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ràsr̄dīm, 3. l. mn. ràsr̄, imp. rasŕdi, aor. rasŕdih, prid. r. rasŕdio, prid. t. ràsr̄đen učiniti koga srditim, izazvati čiju srdžbu [~ roditelje] • rasŕditi se povr. postati srditim [~ se na prijateljicu]; sin. naljutiti, razljutiti

rȃst

im. m. G rȃsta, L rástu 1. biol. povećavanje jedinke povećanjem broja stanica ili veličinom postojećih stanica [~ djeteta; ~ biljke] 2. visina tijela ili biljke [nizak ~; srednji ~] 3. povećanje vrijednosti ili brojnosti čega [~ broja stanovnika; ~ cijena; ~ proizvodnje; ~ vodostaja rijeka; ~ vrijednosti novca]; sin. porast; ant. pad

ràstajati se

gl. nesvrš. povr. prez. 1. l. jd. ràstajēm se, 3. l. mn. ràstajū se, imp. ràstāj se, aor. ràstah se, imperf. ràstāh se, prid. r. ràstajao se 1. odlaziti svaki na svoju stranu ili svaki svojim putom [Rastajemo se pred mojom kućom.] 2. pozdravljati se s kim na rastanku [~ na kolodvoru]; sin. opraštati se v. pod opraštati 3. napuštati jedno drugo, prekidati prijateljstvo ili ljubavnu vezu [Rastaju se kao prijatelji.] 4. biti u postupku dobivanja službenoga poništenja braka; sin. (razvoditi) ( se); vidski paranjak: rastati se

rastákati¹

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. ràstāčēm, 3. l. mn. ràstāčū, imp. rastáči, aor. rastákah, imperf. ràstākāh, prid. r. rastákao, prid. t. ràstākān prelijevati kakvu tekućinu iz jednoga spremišta ili posude u više spremišta ili posuda [~ rakiju; ~ vino iz bačve]; vidski parnjak: rastočiti¹

rastákati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. ràstāčēm, 3. l. mn. ràstāčū, imp. rastáči, aor. rastákah, imperf. ràstākāh, prid. r. rastákao, prid. t. ràstākān 1. glođući dupsti ili bušiti [Crvi rastaču drvo.]; sin. točiti² 2. uništavati što tako da se raspada [Vlaga rastače zid.]; vidski paranjak: rastočiti²

rastáliti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ràstālīm, 3. l. mn. ràstālē, imp. rastáli, aor. rastálih, prid. r. rastálio, prid. t. ràstāljen taleći učiniti čvrstu tvar tekućom • rastáliti se povr. taleći se prijeći iz čvrstoga u tekuće stanje, taleći se nestati

ràstanak

im. m. G ràstānka; mn. N ràstānci, G ràstanākā prestanak druženja ili trenutak u kojemu svatko kreće na svoju stranu [~ prijatelja]; sin. razlaz

rastápati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. ràstāpām, 3. l. mn. rastápajū, imp. ràstāpāj, aor. rastápah, imperf. ràstāpāh, prid. r. rastápao, prid. t. ràstāpān topeći činiti čvrstu tvar tekućom [~ maslac] • rastápati se povr. 1. topeći se prelaziti iz čvrstoga u tekuće stanje [~ se u vodi] 2. pren. ispunjati se zadovoljstvom [~ se od ljepote]; vidski paranjak: rastopiti

ràstati se

gl. svrš. povr. prez. 1. l. jd. ràstanēm se, 3. l. mn. ràstanū se, imp. ràstani se, aor. ràstah se/ràstadoh se, prid. r. ràstao se 1. otići svaki na svoju stranu ili svaki svojim putom [Rastali smo se pred mojom kućom.] 2. pozdraviti se s kim na rastanku [~ na kolodvoru]; sin. oprostiti se v. pod oprostiti 3. napustiti jedno drugo, prekinuti prijateljstvo ili ljubavnu vezu [Rastali smo se kao prijatelji.] 4. dobiti službeno poništenje braka; sin. (razvesti) ( se); vidski paranjak: rastajati se

ràstava

im. ž. G ràstavē; mn. N ràstave, G rȁstāvā službeno poništenje braka; sin. (razvod)

ràstaviti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ràstavīm, 3. l. mn. ràstavē, imp. ràstavi, aor. ràstavih, prid. r. ràstavio, prid. t. ràstavljen 1. podijeliti što na sastavne dijelove [~ ormar]; sin. rasklopiti; ant. montirati, sastaviti, sklopiti, složiti 2. razdvojiti one koji su se združili, udaljiti jedne od drugih; ant. združiti • ràstaviti se povr. raspasti se na dijelove; vidski paranjak: rastavljati

ràstavljānje

im. s. G ràstavljānja 1. dijeljenje čega na sastavne dijelove; sin. rasklapanje; ant. montiranje, sastavljanje, sklapanje, slaganje 2. razdvajanje onih koji su se združili, udaljavanje jednih od drugih

ràstavljati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. ràstavljām, 3. l. mn. ràstavljajū, imp. ràstavljāj, aor. ràstavljah, imperf. ràstavljāh, prid. r. ràstavljao, prid. t. ràstavljān 1. dijeliti što na sastavne dijelove [~ ormar]; sin. rasklapati; ant. montirati, sastavljati, sklapati, slagati 2. razdvajati one koji su se združili, udaljavati jedne od drugih; ant. združivati • ràstavljati se povr. raspadati se na dijelove; vidski paranjak: rastaviti

ràstavljen

prid. G ràstavljena; odr. ràstavljenī, G ràstavljenōg(a); ž. ràstavljena, s. ràstavljeno koji je dobio službeno poništenje braka; sin. (razveden)

ràstāvnī

prid. G ràstāvnōg(a); ž. ràstāvnā, s. ràstāvnō 1. koji spaja dijelove označujući mogućnost ili nužnost izbora [~ veznik] 2. koji se sastoji od dijelova koji stoje u odnosu izbora [rastavna rečenica]; ant. sastavni

rastègljiv

prid. G rastègljiva; odr. rastègljivī, G rastègljivōg(a); ž. rastègljiva, s. rastègljivo; komp. rastegljìvijī 1. koji pod utjecajem sile mijenja oblik i rasteže se [rastegljive čarape] 2. pren. a. koji se može odgoditi ili produljiti [~ rok] b. koji se može prilagoditi, koji se može objašnjavati na različite načine [rastegljivo tumačenje]; sin. (elastičan), rastezljiv

rastègljivōst

im. ž. G rastègljivosti, I rastègljivošću/rastègljivosti svojstvo onoga što je rastegljivo; sin. (elastičnost), rastezljivost

rastégnuti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ràstēgnēm, 3. l. mn. ràstēgnū, imp. rastégni, aor. rastégnuh, prid. r. rastégnuo, prid. t. ràstēgnūt 1. vukući povećati dužinu čega, učiniti što duljim [~ gumicu za kosu]; sin. razvući 2. pren. učiniti da što traje dulje od predviđenoga ili zadanoga [~ predavanje]; sin. oduljiti, produljiti, produžiti, razvući pren. • rastégnuti se povr. 1. izgubiti prvotni oblik povećanjem ili širenjem [Majica se rastegnula u pranju.]; sin. razvući se v. pod razvući 2. pren. a. vježbom ispraviti tijelo [~ se na spravama] b. potrajati dulje od predviđenoga ili zadanoga [Nastava se rastegnula.]; sin. oduljiti se v. pod oduljiti, otegnuti se v. pod otegnuti, razvući se pren., razg. v. pod razvući; vidski paranjak: rastezati

ràster

im. m. G ràstera, I ràsterom; mn. N ràsteri, G rȁstērā mreža vodoravnih i okomitih crta koje se međusobno sijeku pod pravim kutom

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga