sigúrnōst

im. ž. G sigúrnosti, I sigúrnošću/sigúrnosti 1. svojstvo onoga što nije izloženo opasnostima 2. osobina onoga koji ima vjere u sebe, svoje sposobnosti i mogućnosti 3. svojstvo onoga što je u skladu s očekivanim ili uobičajenim 4. svojstvo onoga što je zajamčeno, do čega će bez sumnje doći; sin. (izvjesnost); ant. (neizvjesnost); ant. nesigurnost

sìjāč

im. m. G sijáča, V sȉjāču; mn. N sijáči, G sijáčā osoba koja sije što

sijàčica

im. ž. G sijàčicē; mn. N sijàčice, G sijàčīcā žena koja sije što

sijàčičin

prid. G sijàčičina; ž. sijàčičina, s. sijàčičino koji pripada sijačici

sijàćica

im. ž. G sijàćicē; mn. N sijàćice, G sijàćīcā polj., tehn. stroj za sjetvu sjemena

sȉjalica

im. ž. žarulja

sȉjānje¹

im. s. G sȉjānja 1. bacanje sjemena na zemlju pripremljenu za sjetvu 2. propuštanje kroz sito i uklanjanje krupnih čestica 3. pren. pronošenje ili širenje kakva raspoloženja, osjećaja ili činjenica, često neistinitih, pravljenje smutnje

sȉjānje

im. s. G sȉjānja odašiljanje svjetlosti [sijanje Sunca]

sìjati

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. sȉjām, 3. l. mn. sȉjajū, imp. sȋj, aor. sȉjah, imperf. sȉjāh, prid. r. sȉjao, pril. s. sȉjūći, pril. p. sȉjāvši v. sjati

sȉjati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. sȉjēm, 3. l. mn. sȉ, imp. sȋj, aor. sȉjah, imperf. sȉjāh, prid. r. sȉjao, prid. t. sȉjān 1. rukom ili strojem bacati sjeme na zemlju pripremljenu za sjetvu [~ žito] 2. propuštati kroz sito i tako uklanjati krupne čestice [~ brašno; ~ pijesak] 3. pren. pronositi ili širiti kakvo raspoloženje, osjećaje ili činjenice, često neistinite, praviti smutnju [~ mržnju; ~ strah]

sijȇčanj

im. m. G sijȇčnja prvi mjesec u kalendarskoj godini, mjesec između prosinca i veljače

sijȇčanjskī

prid. G sijȇčanjskōg(a); ž. sijȇčanjskā, s. sijȇčanjskō koji se odnosi na siječanj

sijȇd

prid. G sijéda; odr. sijȇ, G sijȇdōg(a); ž. sijéda, s. sijédo; komp. sjȅđī/sjèdijī 1. koji ima srebrnobijelu kosu [~ starac] 2. koji se sastoji od srebrnobijelih vlasi [sijeda brada]

sijédjeti

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. sijédīm, 3. l. mn. sijédē, imp. sijédi, aor. sijédjeh, imperf. sijédijāh, prid. r. m. sijédio, ž. sijédjela, s. sijédjelo, mn. sijédjeli postajati sijedim

sijélo

im. s. G sijéla; mn. N sijéla, G sijélā hist. seosko večernje okupljanje na kakvu zajedničkome poslu uz igru, pjesmu i šalu

sijȇno

im. s. G sijȇna; mn. N sijȇna, G sijȇ pokošena i osušena trava koja se upotrebljava kao stočna hrana

sijévānje

im. s. G sijévānja 1. pojavljivanje u obliku jake kratkotrajne svjetlosti 2. pren. osjećaj kratkotrajne višekratne snažne boli

sijévati

gl. nesvrš. neprijel. prez. 3. l. jd. sijȇ, 3. l. mn. sijévajū, aor. 3. l. jd. sijéva, imperf. 3. l. jd. sijȇvāše, prid. r. s. sijévalo 1. pojavljivati se u obliku jake kratkotrajne svjetlosti [Munje sijevaju.] 2. pren. osjećati kratkotrajnu višekratnu snažnu bol [Sijeva mi u leđima.]; vidski paranjak: sijevnuti

sijévnuti

gl. svrš. neprijel. prez. 3. l. jd. sijȇvnē, 3. l. mn. sijȇvnū, aor. 3. l. jd. sijȇvnu, prid. r. sijévnuo 1. pojaviti se u obliku jake kratkotrajne svjetlosti [Munja je sijevnula.] 2. pren. osjetiti kratkotrajnu, snažnu bol [Sijevnulo mi je u leđima.]; vidski paranjak: sijevati

sȉka

im. ž. G sȉ, DL sȉki; mn. N sȉke, G sȋ zem. oštar kameni ostatak ili ploča u razini mora ili izravno ispod te razine

síknuti

gl. svrš. neprijel. prez. 1. l. jd. sȋknēm, 3. l. mn. sȋknū, imp. síkni, aor. síknuh, prid. r. síknuo 1. 3. l. oglasiti se sitnim, oštrim glasom [Zmija je siknula.] 2. pren. reći što oštrim i prigušenim glasom nalik zmijskomu glasanju, obično u bijesu; vidski paranjak: siktati

sȉktānje

im. s. G sȉktānja glasanje onoga koji sikće

sìktati

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. sȉkćēm, 3. l. mn. sȉkćū, imp. sìkći, aor. sìktah, imperf. sȉktāh, prid. r. sìktao 1. glasati se sitnim, oštrim glasom [Zmija sikće.] 2. pren. govoriti što oštrim, prigušenim glasom nalik zmijskomu glasanju, obično u bijesu; vidski paranjak: siknuti

sȉla

im. ž. G sȉ; mn. N sȉle, G sȋ 1. jačina čega 2. nasilni postupci i metode [primijeniti silu] 3. pol. velika i moćna država [svjetske sile] 4. fiz. fizička veličina koja opisuje djelovanje tijela ili polja na neko tijelo te prouzročuje ubrzanje tijela ili promjenu njegova oblika, mjeri se njutnima [elastična ~]  gravitacijska ~ sila uzajamnoga privlačenja među masama koja je uzrok težine tijela na Zemlji i vrtnje planeta oko Sunca te Mjeseca oko Zemlje; ~ teža gravitacijska sila koja je uzrok težine tijela na površini Zemlje i drugih nebeskih tijela; magnetska ~ sila koja djeluje na električni naboj koji se giba u magnetskome polju, a okomita je i na smjer gibanja naboja i na smjer magnetskoga polja; ~ trenja sila koja se pojavljuje pri uzajamnome gibanju dvaju tijela uzduž zajedničke dodirne plohe, a njezin je smjer suprotan smjeru brzine gibanja tijela ♦ nije turska ~ nije nužno potrebno, ima još vremena; sva ~ koga, čega veoma mnogo koga, čega; viša ~ nešto pred čim je čovjek nemoćan, nešto čemu se čovjek ne može suprotstaviti

sȋlan

prid. G sȋlna; odr. sȋlnī, G sȋlnōg(a); ž. sȋlna, s. sȋlno; komp. sìlnijī 1. koji je iznimno velik ili snažan [~ napor; ~ udarac; silna volja]; sin. strahovit, strašan 2. koji ima veliku moć [~ vladar]

sìlaziti

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. sìlazīm, 3. l. mn. sìlazē, imp. sìlazi, aor. sìlazih, imperf. sìlažāh, prid. r. sìlazio 1. premještati se s višega na niži položaj, s višega na niže mjesto [~ sa stolca]; sin. spuštati se v. pod spuštati; ant. dizati se v. pod dizati, podizati se v. pod podizati, penjati se, uspinjati se 2. pren. napuštati kakav visoki društveni položaj [~ s vlasti]; vidski paranjak: sići

sìlaznī

prid. G sìlaznōg(a); ž. sìlaznā, s. sìlaznō koji silazi ili se spušta [~ naglasak]; ant. uzlazni

sìlažēnje

im. s. G sìlažēnja 1. premještanje s višega na niži položaj, s višega na niže mjesto; sin. spuštanje; ant. dizanje, podizanje, penjanje, uspinjanje 2. pren. napuštanje kakva visokog društvenog položaja

sìlīcij

im. m. G sìlīcija kem. kemijski element (Si), polukovina, tvori tamne tvrde kristale kovinskoga sjaja, drugi najprošireniji element u Zemljinoj kori, kao poluvodič važan u proizvodnji tranzistora i računala

sìlīcijev

prid. G sìlīcijeva; ž. sìlīcijeva, s. sìlīcijevo kem. 1. koji pripada siliciju [~ atom] 2. koji sadržava silicij [~ oksid]

sìlīcijskī

prid. G sìlīcijskōg(a); ž. sìlīcijskā, s. sìlīcijskō koji se odnosi na silicij, koji je od silicija [~ čip]

silìkāt

im. m. G silikáta; mn. N silikáti, G silikátā kem. mineral koji uglavnom čine silicij i kisik

silìkātnī

prid. G silìkātnōg(a); ž. silìkātnā, s. silìkātnō koji se odnosi na silikat [~ razrjeđivač]

silìkōn

im. m. G silikóna; mn. N silikóni, G silikónā kem. polimer koji sadržava lance kisikovih i silicijevih atoma na koje su vezane organske skupine

sȉliti

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. sȉlīm, 3. l. mn. sȉ, imp. sȉli, aor. sȉlih, imperf. sȉljāh, prid. r. sȉlio, prid. t. sȉljen navoditi koga da učini što protivno svojoj volji [~ neprijatelja na predaju; ~ učenike na učenje]; sin. natjeravati, natjerivati, primoravati • sȉliti se povr. činiti, raditi što bez volje ili protiv svoje stvarne volje; sin. prisiljavati

sílnica

im. ž. G sílnicē; mn. N sílnice, G sílnīcā fiz. zamišljena crta koja u svakoj točki prostora pokazuje smjer električnoga, magnetskoga ili gravitacijskoga polja [silnice električnoga polja; silnice gravitacijskoga polja]

sȋlno

pril. komp. sìlnijē iznimno jako ili snažno [~ se bojati; ~ se naprezati; ~ udariti]; sin. strahovito, strašno

sȉlōm

pril. 1. uz primjenu sile, s pomoću sile [~ otvoriti vrata] 2. preko volje [~ jesti; ~ učiti]

sȋlos

im. m. G sȋlosa; mn. N sȋlosi, G sȋlōsā 1. veliko skladište opremljeno za skladištenje žitarica, sjemenja i krmnoga bilja 2. gospodarska zgrada za pohranjivanje konzervirane stočne hrane

silòvit

prid. G silòvita; odr. silòvitī, G silòvitōg(a); ž. silòvita, s. silòvito; komp. silovìtijī koji je snažan u naletu, koji sadržava veliku silu [~ osjećaj; ~ vjetar]; sin. intenzivan, jak; ant. slab

silòvitōst

im. ž. G silòvitosti, I silòvitošću/silòvitosti svojstvo onoga što je silovito; sin. jakost; ant. slabost

siluèta

im. ž. G siluètē; mn. N siluète, G siluétā 1. crtež tamnom bojom na svijetloj podlozi u kojemu se ističu samo vanjske crte, obris lica ili lika 2. vanjski rub tijela ili površine, lik ocrtan nejasno, onako kako se vidi u polutami, magli ili izmaglici; sin. (kontura), obris

sìlūr

im. m. G silúra, I silúrom geol. treće razdoblje paleozoika

sȉljēnje

im. s. G sȉljēnja 1. navođenje koga da učini što protivno svojoj volji ili koristi; sin. tjeranje, primoravanje 2. činjenje čega bez volje ili protiv svoje stvarne volje; sin. prisiljavanje

simbìont

im. m. G simbìonta; mn. N simbìonti, G simbìonātā biol. organizam koji živi u simbiozi

simbìotskī

prid. G simbìotskōg(a); ž. simbìotskā, s. simbìotskō koji se odnosi na simbiozu [simbiotska veza]

simbióza

im. ž. G simbiózē; mn. N simbióze, G simbiózā biol. životna zajednica dviju jedinki različitih vrsta od koje obje imaju koristi

sìmbōl

im. m. G simbóla; mn. N simbóli, G simbólā znak koji označuje kakav pojam [križ je ~ kršćanstva; golub je ~ mira]

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga