skròvit

prid. G skròvita; odr. skròvitī, G skròvitōg(a); ž. skròvita, s. skròvito; komp. skrovìtijī koji je dobro skriven, koji se teško može naći ili vidjeti [skrovito mjesto; skroviti osjećaji]

skȑpati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. skȑpām, 3. l. mn. skȑpajū, imp. skȑpāj, aor. skȑpah, prid. r. skȑpao, prid. t. skȑpān 1. sastaviti krpanjem 2. pren., razg. a. sastaviti što na brzinu [~ zadaću] b. jedva prikupiti [~ novac za more]

skr̀šiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. skȑšīm, 3. l. mn. skȑšē, imp. skr̀ši, aor. skr̀ših, prid. r. skr̀šio, prid. t. skȑšen silom što slomiti [~ moć vladara]

skrućívānje

im. s. G skrućívānja 1. postajanje krutim 2. kem. prijelaz tekuće ili plinovite tvari u krutu

skrućívati se

gl. nesvrš. povr. prez. 3. l. jd. skrùćujē se, 3. l. mn. skrùćujū se, aor. 3. l. jd. skrućíva se, imperf. 3. l. jd. skrùćīvāše se, prid. r. skrućívao se, prid. t. skrùćīvān postajati krutim; vidski parnjak: skrutiti se

skrȕpula

im. ž. G skrȕpulē; mn. N skrȕpule, G skrȕpūlā osjećaj obzira prema drugima

skrȗšen

prid. G skrȗšena; odr. skrȗšenī, G skrȗšenōg(a); ž. skrȗšena, s. skrȗšeno; komp. skrušènijī koji se kaje za počinjene grijehe ili pogreške

skrȗšenōst

im. ž. G skrȗšenosti, I skrȗšenošću/skrȗšenosti osobina onoga koji je skrušen

skrútiti se

gl. svrš. povr. prez. 1. l. jd. skrȗtīm se, 3. l. mn. skrȗtē se, imp. skrúti se, aor. skrútih se, prid. r. skrútio se, prid. t. skrȗćen postati krutim; vidski parnjak: skrućivati se

skȗčen

prid. G skȗčena; odr. skȗčenī, G skȗčenōg(a); ž. skȗčena, s. skȗčeno; komp. skučènijī 1. u kojemu nema dovoljno prostora [~ stan] 2. pren. koji je uskih vidika, sputanih svjetonazora; ant. slobodouman

skȗčenōst

im. ž. G skȗčenosti, I skȗčenošću/skȗčenosti 1. svojstvo onoga u čemu nema dovoljno prostora 2. pren. osobina onoga koji je uskih vidika, sputanih svjetonazora; ant. slobodoumnost

skȕhati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. skȕhām, 3. l. mn. skȕhajū, imp. skȕhāj, aor. skȕhah, prid. r. skȕhao, prid. t. skȕhān kuhajući pripraviti jelo [~ ručak; ~ kavu] • skȕhati se povr. pren. jako se ugrijati [~ se u autobusu od vrućine]

skulptúra

im. ž. G skulptúrē; mn. N skulptúre, G skulptúrā lik. 1. grana likovnih umjetnosti, likovno izražavanje trodimenzijskim oblikom s pomoću tehnike klesanja, rezanja, modeliranja ili lijevanja u čvrstome gradivu (kamenu, kovini, drvu, glini ili kosti); sin. kiparstvo, ( plastika) 2. trodimenzijsko likovno djelo u čvrstome gradivu (kamenu, kovini, drvu, glini ili kosti) stvoreno klesanjem, rezanjem, modeliranjem ili lijevanjem; sin. kip

skȗp

prid. G skúpa; odr. skȗ, G skȗpōg(a); ž. skúpa, s. skȗpo; komp. skȕpljī koji ima visoku cijenu, koji stoji mnogo novca [~ automobil; skupa knjiga]; ant. jeftin

skȕp

im. m. G skùpa; mn. N skùpovi, G skȕpōvā 1. sastanak određenoga broja ljudi [javni ~; politički ~]; sin. zbor 2. cjelina koja se sastoji od više međusobno povezanih elemenata koji imaju zajednička svojstva [~ glasova] 3. mat. tvorevina sastavljena od objekata (elemenata) s kojim zajedničkim svojstvom

skȕpa

pril. u skupini ili u društvu s kim drugim [Idemo ~ u školu.; Skupa ćemo učiti.]; sin. zajedno; ant. odvojeno

skȕpina

im. ž. G skȕpinē; mn. N skȕpine, G skȕpīnā veći ili manji skup ljudi, predmeta ili pojava [posebna ~; radna ~; dobna ~; plesna ~]; sin. (grupa), (tim)  hidroksilna ~ kem. jednovalentna skupina (OH) koja se nalazi u alkoholima i dr.; karboksilna ~ kem. skupina (COOH) koja je sastavni dio karboksilnih kiselina

skȕpiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. skȕpīm, 3. l. mn. skȕ, imp. skȕpi, aor. skȕpih, prid. r. skȕpio, prid. t. skȕpljen 1. kupeći staviti na jedno mjesto [~ jabuke]; sin. prikupiti, sabrati, ( sakupiti) 2. ujediniti više ljudi ili kakvih snaga na istome mjestu ili za isti zadatak [~ društvo za igru; ~ vojsku]; sin. okupiti, ( sakupiti) 3. privući jedno drugomu [~ koljena]; sin. (sakupiti) 4. pribavljajući stvoriti dovoljnu količinu čega [~ novac za bicikl; ~ dobrovoljne priloge]; sin. prikupiti, ( sakupiti) • skȕpiti se povr. 1. s različitih strana doći na jedno mjesto [Skupili smo se pred školom.]; sin. okupiti se v. pod okupiti, sabrati se v. pod sabrati, (sakupiti se) v. pod sakupiti 2. postati užim i manjim [Košulja se skupila u pranju.]; sin. stisnuti se v. pod stisnuti; vidski paranjak: skupljati

skùpljāč

im. m. G skupljáča, V skȕpljāču; mn. N skupljáči, G skupljáčā 1. osoba koja što skuplja 2. v. kolektor

skupljàčica

im. ž. G skupljàčicē; mn. N skupljàčice, G skupljàčīcā žena koja što skuplja

skupljàčičin

prid. G skupljàčičina; ž. skupljàčičina, s. skupljàčičino koji pripada skupljačici

skùpljāčkī

prid. G skùpljāčkōg(a); ž. skùpljāčkā, s. skùpljāčkō koji se odnosi na skupljače

skúpljalīšte

im. s. G skúpljalīšta; mn. N skúpljalīšta, G skúpljalīštā mjesto na kojemu se ostavlja ono što se skupilo [~ otpada]

skúpljānje

im. s. G skúpljānja 1. stavljanje čega na jedno mjesto; sin. sabiranje, prikupljanje 2. stvaranje dovoljne količine čega pribavljanjem; sin. prikupljanje 3. sazivanje više ljudi na isto mjesto; sin. okupljanje

skúpljati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. skȗpljām, 3. l. mn. skúpljajū, imp. skȗpljāj, aor. skúpljah, imperf. skȗpljāh, prid. r. skúpljao, prid. t. skȗpljān 1. kupeći stavljati na jedno mjesto [~ koštice od šljiva]; sin. prikupljati, sabirati, ( sakupljati) 2. ujedinjavati više ljudi ili kakvih snaga na istome mjestu ili za isti zadatak [~ društvo za igru; ~ vojsku]; sin. okupljati, ( sakupljati) 3. privlačiti što jedno drugomu [~ koljena]; sin. (sakupljati) 4. pribavljajući stvarati dovoljnu količinu čega [~ novac za bicikl; ~ dobrovoljne priloge]; sin. prikupljati, ( sakupljati) • skúpljati se povr. 1. dolaziti na jedno mjesto s različitih strana [Skupljali smo se pred školom.]; sin. okupljati se v. pod okupljati, sabirati se v. pod sabirati, (sakupljati se) v. pod sakupljati 2. postajati užim i manjim [Košulje se skupljaju u pranju.]; vidski paranjak: skupiti

skȕpnī

prid. G skȕpnōg(a); ž. skȕpnā, s. skȕpnō koji se odnosi na skupinu [skupna terapija]; sin. (grupni)

skȗpo

pril. komp. skȕpljē po visokoj cijeni, s mnogo novca [~ platiti]; ant. jeftino

skupòcjen

prid. G skupòcjena; odr. skupòcjenī, G skupòcjenōg(a); ž. skupòcjena, s. skupòcjeno; komp. skupocjènijī koji ima veliku vrijednost [~ prsten]; sin. dragocjen, vrijedan; ant. bezvrijedan

skupòcjenōst

im. ž. G skupòcjenosti, I skupòcjenošću/skupòcjenosti svojstvo onoga što je skupocjeno; sin. dragocjenost, vrijednost; ant. bezvrijednost

skȕpština

im. ž. G skȕpštinē; mn. N skȕpštine, G skȕpštīnā zasjedanje članova kakve organizacije ili kakve organizirane skupine; sin. konvencija, sabor

skȗša

im. ž. G skȗšē; mn. N skȗše, G skȗšā zool. jestiva morska koštunjača odozgo plavozelena do tamnozelena s nepravilnim tamnim poprečnim prugama i bijelim trbuhom

skȗt

im. m. G skúta; mn. N skúti, G skútā 1. donji ili prednji dio dugačke odjeće 2. pren. ono što služi kao zaštita od neugodnosti, poteškoća ili opasnosti [biti pod roditeljskim skutima]; sin. okrilje

skȕtriti se

gl. svrš. povr. prez. 1. l. jd. skȕtrīm se, 3. l. mn. skȕtrē se, imp. skȕtri se, aor. skȕtrih se, prid. r. skȕtrio se 1. privući ruku, noge i glavu uz trup 2. tijesno se stisnuti uza što [~ uz peć]

slȁb

prid. G slàba; odr. slàbī, G slàbōg(a); ž. slàba, s. slȁbo; komp. slàbijī 1. koji ima malu snagu [~ udarac; slaba životinja]; ant. jak, snažan 2. koji je nježne tjelesne građe [~ mladić]; sin. krhak pren.; ant. čvrst 3. koji nije snažan u naletu, koji ne sadržava veliku silu [~ vjetar; ~ osjećaj]; ant. intenzivan, jak, silovit 4. pren. koji se često mijenja, koji nije dosljedan i postojan [~ čovjek]; ant. čvrst pren. 5. v. loš

slàbīć

im. m. G slabíća, V slȁbīću; mn. N slabíći, G slabíćā 1. slaba, neotporna osoba 2. osoba slabe volje

slabìna

im. ž. G slabìnē; mn. N slabìne, G slabínā anat. stražnja stijenka trbuha između donjega dijela prsnoga koša i zdjelice

slȁbiti

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. slȁbīm, 3. l. mn. slȁ, imp. slȁbi, aor. slȁbih, imperf. slȁbljāh, prid. r. slȁbio, prid. t. slȁbljen činiti koga ili što slabim ili slabijim [~ neprijatelja]; ant. jačati

slȁbjeti

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. slȁbīm, 3. l. mn. slȁ, imp. slȁbi, aor. slȁbjeh, imperf. slȁbljāh, prid. r. m. slȁbio, ž. slȁbjela, s. slȁbjelo, mn. slȁbjeli postajati slabim ili slabijim, gubiti jačinu ili težinu [~ od rada; ~ u ratu]; ant. jačati, očvršćivati

slȁbljēnje¹

im. s. G slȁbljēnja činjenje koga ili čega slabim ili slabijim; ant. jačanje

slȁbljēnje

im. s. G slȁbljēnja postajanje slabim ili slabijim, gubljenje jačine ili težine; ant. jačanje, očvršćivanje

slȁbo

pril. komp. slàbijē 1. s malom snagom [~ udariti]; ant. jako, snažno 2. s malo snage u naletu [~ puhati]; ant. intenzivno, jako, silovito 3. tako da se lako može rastaviti i uništiti [~ spojiti]; ant. čvrsto

slȁbokr̄van

prid. G slȁbokr̄vna; odr. slȁbokr̄vnī, G slȁbokr̄vnōg(a); ž. slȁbokr̄vna, s. slȁbokr̄vno; komp. slabokr̀vnijī koji ima malo crvenih krvnih zrnaca ili hemoglobina u krvi; sin. (anemičan)

slabokŕvnōst

im. ž. G slabokŕvnosti, I slabokŕvnošću/slabokŕvnosti med. smanjena koncentracija eritrocita ili hemoglobina u krvi, što otežava prijenos kisika iz pluća u tijelo; sin. (anemija)

slȁbōst

im. ž. G slȁbosti, I slȁbošću/slȁbosti 1. osobina onoga koji ima malu snagu; ant. jakost 2. osobina onoga koji je nježne tjelesne građe; sin. krhkost pren.; ant. čvrstoća 3. svojstvo onoga što nije snažno u naletu, što ne sadržava veliku silu; ant. jakost, silovitost 4. pren. osobina onoga koji se često mijenja, koji nije dosljedan i postojan; ant. čvrstoća pren.

slabòumnōst

im. ž. G slabòumnōsti, I slabòumnošću/slabòumnosti med. najteži oblik psihičke zaostalosti, stečen ili prirođen u ranome djetinjstvu; sin. idiotija

slabòvidan

prid. G slabòvidna; odr. slabòvidnī, G slabòvidnōg(a); ž. slabòvidna, s. slabòvidno; komp. slabovìdnijī koji ima oslabljen vid, koji ne vidi dobro

slabòvidnōst

im. ž. G slabòvidnosti, I slabòvidnošću/slabòvidnosti osobina onoga koji je slabovidan

slȁdak

prid. G slàtka; odr. slàtkī, G slàtkōg(a); ž. slàtka, s. slȁtko; komp. slȁđī 1. koji ima okus šećera ili meda [slatka kava; slatko voće] 2. pren. a. koji je drag, lijep, privlačan i mio [slatka djevojčica]; sin. dražestan, ljubak b. koji odražava dragost, ljepotu, privlačnost i milinu [~ osmijeh]; sin. dražestan, ljubak c. koji je ugodan ili koji prija [~ život; slatke riječi]

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga