snážno

pril. komp. snàžnijē s velikom snagom [~ udariti]; sin. jako; ant. slabo

snèbiti se

gl. svrš. povr. prez. 1. l. jd. snȅbijēm se, 3. l. mn. snȅbijū se, imp. snèbīj se, aor. snèbih se, prid. r. snèbio se postati jako i neugodno iznenađenim i to pokazati [~ nad čijim ponašanjem]; sin. zgranuti se v. pod zgranuti, zgroziti se v. pod zgroziti; vidski parnjak: snebivati se

snebívati se

gl. nesvrš. povr. prez. 1. l. jd. snèbīvām se, 3. l. mn. snebívajū se, imp. snèbīvāj se, aor. snebívah se, imperf. snèbīvāh se, prid. r. snebívao se biti jako i neugodno iznenađenim i to pokazivati [~ nad čijim ponašanjem]; sin. zgražati se; vidski parnjak: snebiti se

snȅn

prid. G snèna; odr. snȅ, G snȅnōg(a); ž. snèna, s. snèno; komp. snènijī kojemu se spava, koji osjeća potrebu za spavanjem, koji želi ići spavati ili koji se nije sasvim probudio [sneno dijete]; sin. pospan

snȅsti

gl. svrš. prijel. 1.  snijeti¹ 2.  snijeti²

snijȇg

im. m. G snijȇga, L snijégu; mn. N snjȅgovi/snijȇzi, G snjȅgōvā/snijégā met. oborina u obliku bijelih pahuljica sastavljenih od ledenih kristala koja nastaje sporom sublimacijom vodene pare u zraku ♦ bijel kao ~ izrazito bijele boje; mariti za koga, za što kao za lanjski ~ nimalo ne mariti za koga, za što, biti potpuno ravnodušan prema komu, prema čemu

snijȇti¹

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. snèsem, 3. l. mn. snèsū, imp. snèsi, aor. snijȇh/snèsoh, prid. r. m. snȉo, ž. snijéla, s. snijȇlo, mn. snijȇli, prid. t. snèsen prenijeti s višega mjesta na niže [~ sve stvari s tavana u dvorište]

snijȇti

gl. svrš. prijel. prez. 3. l. jd. snèse, 3. l. mn. snèsū, aor. 3. l. jd. snijȇ/snȅse, prid. r. m. snȉo, ž. snijéla, s. snijȇlo, mn. snijȇli, prid. t. snèsen istisnuti jaje iz sebe [Kokoš je snijela jaje.]

snijéžak

im. m. G snijéška; mn. N snijéšci, G snijȇžākā um. lepršav snijeg koji lagano pada

snijéžiti

gl. nesvrš. neprijel. prez. 3. l. jd. snijéžī, 3. l. mn. snijéžē, aor. 3. l. jd. snijȇžī, imperf. 3. l. jd. snijȇžāše, prid. r. snijéžio padati iz oblaka u pahuljicama

snijéžnica

im. ž. G snijéžnicē; mn. N snijéžnice, G snijéžnīcā voda nastala otapanjem snijega

snȉmak

im. m. G snȉmka; mn. N snȉmci, G snȉmākā v. snimka

snímānje

im. s. G snímānja bilježenje slike i zvuka elektroničkim uređajima, stvaranje ili bilježenje čega u obliku filmskoga ili zvučnoga zapisa

snìmatelj

im. m. G snìmatelja; mn. N snìmatelji, G snìmatēljā osoba koja što snima [~ televizijskoga programa]

snimatèljica

im. ž. G snimatèljicē; mn. N snimatèljice, G snimatèljīcā žena koja što snima [~ televizijskoga programa]

snimatèljičin

prid. G snimatèljičina; ž. snimatèljičina, s. snimatèljičino koji pripada snimateljici

snímati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. snȋmām, 3. l. mn. snímajū, imp. snȋmāj, aor. snímah, imperf. snȋmāh, prid. r. snímao, prid. t. snȋmān bilježiti sliku i zvuk elektroničkim uređajima, stvarati ili bilježiti što u obliku filmskoga ili zvučnoga zapisa [~ film; ~ novi album; ~ razgovor; ~ vjenčanje]; vidski parnjak: snimiti

snímiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. snȋmīm, 3. l. mn. snȋ, imp. sními, aor. snímih, prid. r. snímio, prid. t. snȋmljen zabilježiti sliku ili zvuk elektroničkim uređajima, stvoriti ili zabilježiti što u obliku filmskoga ili zvučnoga zapisa [~ film; ~ novi album; ~ razgovor; ~ vjenčanje]; vidski parnjak: snimati

snȉmka

im. ž. G snȉmkē, DL snȉmci; mn. N snȉmci, G snȉmākā/snȋmkā/snȉmkī slika i zvuk zabilježeni elektroničkim uređajima, filmski ili zvučni zapis [rendgenska ~; usporena ~]; sin. (snimak)

snȉti

gl. nesvrš. prijel./neprijel. prez. 1. l. jd. snȋm, 3. l. mn. snȉ, imp. snȉ, aor. snȉh, imperf. snȉjāh, prid. r. snȉo, prid. t. snìven 1. prijel. poet. imati san ili snove tijekom spavanja [~ lijepe snove]; sin. sanjati, snivati 2. neprijel. poet. odmarati se zatvorenih očiju i bez svijesti o vanjskim zbivanjima; sin. snivati poet., spavati poet.

snívānje

im. s. G snívānja 1. poet. imanje sna ili snova tijekom spavanja; sin. sanjanje 2. poet. prepuštanje mašti u budnome stanju, zamišljanje onoga što bi se željelo ostvariti; sin. maštanje, sanjanje, sanjarenje, snatrenje 3. poet. odmaranje zatvorenih očiju i bez svijesti o vanjskim zbivanjima; sin. spavanje

snívati

gl. nesvrš. prijel./neprijel. prez. 1. l. jd. snȋvām, 3. l. mn. snívajū, imp. snȋvāj, aor. snívah, imperf. snȋvāh, prid. r. snívao, prid. t. snȋvān 1. prijel. poet. imati san ili snove tijekom spavanja [~ lijepe snove]; sin. sanjati, sniti 2. neprijel. poet. a. prepuštati se mašti u budnome stanju, zamišljati ono što bi se željelo ostvariti [~ o putovanjima]; sin. maštati, sanjariti, sanjati, snatriti b. odmarati se zatvorenih očiju i bez svijesti o vanjskim zbivanjima; sin. sniti poet.

snízilica

im. ž. G snízilicē; mn. N snízilice, G snízilīcā glazb. predznak kojim se visina tona mijenja za poluton prema dolje; ant. povisilica

sníziti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. snȋzīm, 3. l. mn. snȋ, imp. snízi, aor. snízih, prid. r. snízio, prid. t. snȋžen učiniti što nižim ili manjim, smanjiti čemu visinu ili vrijednost [~ cijenu; ~ plaću; ~ temperaturu]; sin. oboriti • sníziti se povr.; 3. l. postati nižim [Snizila se temperatura.; Snizila se voda.]; ant. narasti, porasti; sin. spustiti; ant. dignuti, podignuti, povisiti; Vidski parnjaci: snizivati, snižavati

snizívānje

im. s. G snizívānja 1. činjenje da što poprimi manju visinu ili vrijednost 2. postajanje nižim; sin. snižavanje, spuštanje; ant. dizanje, podizanje, povisivanje

snizívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. snìzujēm, 3. l. mn. snìzujū, imp. snìzūj, aor. snizívah, imperf. snìzīvāh, prid. r. snizívao, prid. t. snìzīvān činiti da što poprimi manju visinu ili vrijednost [~ cijene; ~ plaću; ~ temperaturu]; sin. obarati • snizívati se povr. postajati nižim [Snizuje se temperatura.; Snizuje se voda.]; ant. rasti; sin. snižavati, spuštati; ant. dizati, podizati, povisivati; vidski paranjak: sniziti

snižávānje

im. s. G snižávānja usp. snizivanje

snižávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. snìžāvām, 3. l. mn. snižávajū, imp. snìžāvāj, aor. snižávah, imperf. snìžāvāh, prid. r. snižávao, prid. t. snìžāvān usp. snizivati

snȍp

im. m. G snòpa; mn. N snòpovi, G snȍpōvā 1. skup zajedno povezanih stabljika [~ lavande; ~ žita] 2. pren. veći broj zajedno povezanih jednakih tankih predmeta [~ novčanica]

snȍpić

im. m. G snȍpića; mn. N snȍpići, G snȍpīćā um. mali snop

snȍplje

zb. im. s. G snȍplja skup snopova

snòsiti

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. snȍsīm, 3. l. mn. snȍ, imp. snòsi, aor. snòsih, imperf. snȍšāh/snòsijāh, prid. r. snòsio, prid. t. snȍšen 1. uzimati na sebe kakvu materijalnu obvezu [~ troškove] 2. trpjeti posljedice neispunjene obveze ili loše obavljenoga posla [~ zajedničku krivnju; ~ odgovornost]

snȍšāj

im. m. G snȍšāja; mn. N snȍšāji, G snȍšājā tjelesno povezivanje dvoje ljudi putem spolnih organa; sin. spolni odnos v. pod odnos

snòšēnje

im. s. G snòšēnja 1. uzimanje na sebe kakve materijalne obveze 2. trpljenje posljedica neispunjene obveze ili loše obavljenoga posla

snòšljiv

prid. G snòšljiva; odr. snòšljivī, G snòšljivōg(a); ž. snòšljiva, s. snòšljivo; komp. snošljìvijī 1. koji prihvaća drukčija shvaćanja, ponašanje, običaje itd. [~ čovjek] 2. koji odražava čije prihvaćanje drukčijih shvaćanja. ponašanja, običaja itd. [snošljivo ponašanje]; sin. tolerantan; ant. nesnošljiv, netolerantan

snòšljivōst

im. ž. G snòšljivosti, I snòšljivošću/snòšljivosti osobina onoga koji je snošljiv ili svojstvo onoga što je snošljivo; sin. tolerantnost; ant. nesnošljivost, netolerantnost

snòvati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. snȕjēm, 3. l. mn. snȕ, imp. snȗj, aor. snòvah, imperf. snȍvāh, prid. r. snòvao, prid. t. snȍvān misaono pripremati kakav pothvat [~ osvetu]

snúbiti

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. snȗbīm, 3. l. mn. snȗ, imp. snúbi, aor. snúbih, imperf. snȗbljāh, prid. r. snúbio, prid. t. snȗbljen poet. 1. nagovarati ili poticati koga na što 2. prositi ili osvajati (o djevojci)

snúbljēnje

im. s. G snúbljēnja poet. 1. nagovaranje ili poticanje koga na što 2. prošnja ili osvajanje (o djevojci)

snȕžditi

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. snȕždīm, 3. l. mn. snȕždē, imp. snȕždi, aor. snȕždih, prid. r. snȕždio, prid. t. snȕžden učiniti koga tužnim ili potištenim [Snuždila me je ta vijest.] • snȕžditi se povr. postati tužnim ili potištenim

snjègović

im. m. G snjègovića; mn. N snjègovići, G snjègovīćā lik u obliku čovjeka napravljen od snijega

snjegòvit

prid. G snjegòvita; odr. snjegòvitī, G snjegòvitōg(a); ž. snjegòvita, s. snjegòvito; komp. snjegovìtijī koji obiluje snijegom [~ kraj]

snjȅžan

prid. G snjèžna; odr. snjȅžnī, G snjȅžnōg(a); ž. snjèžna, s. snjȅžno; komp. snjèžnijī u kojemu ima snijega [~ dan]

snjȅžnī

prid. G snjȅžnōg(a); ž. snjȅžnā, s. snjȅžnō koji se odnosi na snijeg [~ nanos]

snjȅžnīk

im. m. G snjȅžnīka; mn. N snjȅžnīci, G snjȅžnīkā hrpa snijega

im. ž. sol

im. m. neskl. glazb. solmizacijska oznaka za peti stupanj ljestvice

sȍb

im. m. G sȍba; mn. N sȍbovi, G sȍbōvā zool. sjeverni jelen dugačka i razgranata rogovlja, ljeti sivosmeđa, a zimi bjelkasta krzna koji živi u tundrama i tajgama Europe, Azije i Sjeverne Amerike

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga