stàklen | prid. 〈G staklèna; odr. stàklenī, G stàklenōg(a); ž. staklèna, s. staklèno〉 1. koji je od stakla [staklena boca] 2. pren. koji je hladan, leden, proziran [stakleni pogled] |
stàklenī | prid. 〈G stàklenōg(a); ž. stàklenā, s. stàklenō〉 koji se odnosi na staklo [staklena industrija] |
staklènīk | im. m. 〈G stakleníka; mn. N stakleníci; mn. G stakleníkā〉 polj. prostor zatvoren staklenim zidovima koji služi za uzgoj cvijeća i povrća |
stàklēnka | im. ž. 〈G stàklēnkē, DL stàklēnci; mn. N stàklēnke, G stàklēnkā/stàklēnkī〉 posuda od stakla [spremiti zimnicu u staklenke] |
stàklo | im. s. 〈G stàkla; mn. N stàkla, G stakálā〉 prozirna, kruta i lomljiva tvar koja se upotrebljava za izradbu prozora, boca, čaša, leća i dr. [obično ~; prozorsko ~] |
stàklovina | im. ž. 〈G stàklovinē; mn. N stàklovine, G stàklovīnā〉 1. med. rijetko vezivo u unutrašnjosti očne jabučice između leće i mrežnice 2. predmeti od stakla; sin. staklarija |
stálak | im. m. 〈G stálka; mn. N stálci, G stȃlākā〉 naprava na koju se što stavlja ili na kojoj što stoji [slikarski ~; ~ za note; ~ za kišobrane] |
stȃlan | prid. 〈G stálna; odr. stȃlnī, G stȃlnōg(a); ž. stálna, s. stȃlno; komp. stàlnijī〉 1. koji se ne mijenja [stalna vrijednost; stalne cijene]; sin. (konstantan); ant. nestalan 2. koji redovito dolazi [~ prihod]; ant. nestalan 3. koji je na neograničeno vrijeme [~ posao]; ant. povremen 4. koji nikada ne prestaje (o kretanju) [stalno gibanje Zemlje]; sin. (kontinuiran), neprekidan, ( permanentan) |
stáleškī | prid. 〈G stáleškōg(a); ž. stáleškā, s. stáleškō〉 koji se odnosi na stalež |
stálež | im. m. 〈G stáleža, I stáležom; mn. N stáleži, G stálēžā〉 sloj ljudi koji imaju u društvu isti položaj koji su stekli na temelju bogatstva ili podrijetla [svećenički ~; plemićki ~]; sin. stališ zast. ◇ treći ~ pov. građanstvo u odnosu na plemstvo i svećenstvo |
stáliš | im. m. 〈G stáliša; mn. N stáliši, G stálīšā〉 zast. v. stalež |
stálnica | im. ž. 〈G stálnicē; mn. N stálnice, G stálnīcā〉 ono što je stalno i nepromjenjivo [~ socijalnoga razvoja]; sin. (konstanta) |
stȃlno | pril. bez prestanka, bez prekida [~ učiti]; sin. (kontinuirano), neprekidno, neprestance, neprestano, (permanentno), uvijek, vazda zast. |
stálnōst | im. ž. 〈G stálnosti, I stálnošću/stálnosti〉 1. svojstvo onoga što se ne mijenja; ant. nestalnost 2. svojstvo onoga što redovito dolazi; ant. nestalnost 3. svojstvo onoga što je na neograničeno vrijeme 4. svojstvo onoga što nikada ne prestaje (o kretanju); sin. (kontinuitet), neprekidnost, ( permanentnost) |
stáložen | prid. 〈G stáložena; odr. stáloženī, G stáloženōg(a); ž. stáložena, s. stáloženo; komp. staložènijī〉 koji je sposoban donositi dobre i razumne odluke; sin. priseban |
stàmbenī | prid. 〈G stàmbenōg(a); ž. stàmbenā, s. stàmbenō〉 koji se odnosi na stanove [stambena zgrada; ~ prostor] |
stȃn | im. m. 〈G stȃna, L stánu; mn. N stȁnovi, G stȁnōvā〉 1. prostor namijenjen stanovanju, obično dio veće zgrade [~ na trećemu katu] 2. naselje stočara u planini za vrijeme ljetne paše [otišli su na ~ u planinu] ◇ tkalački ~ naprava na kojoj se tka |
stánac | im. m. 〈G stánca; mn. N stánci, G stȃnācā〉 geol. dublji sloj tla sastavljen od razlomljenih stijena koje se nastavljaju na čvrstu stjenovitu podlogu |
stànār | im. m. 〈G stanára, V stȁnāru/stȁnāre; mn. N stanári, G stanárā〉 1. osoba koja živi u stanu 2. osoba koja živi u stanu koji nije u njezinu vlasništvu, koja unajmljuje stan |
stanárev | prid. 〈G stanáreva; ž. stanáreva, s. stanárevo〉 koji pripada stanaru; sin. stanarov |
stanàrica | im. ž. 〈G stanàricē; mn. N stanàrice, G stanàrīcā〉 zool. 1. 〈mn.〉 skupina ptica koje uvijek borave na istome staništu 2. pripadnik istoimene skupine; ant. selica |
stanàrina | im. ž. 〈G stanàrinē; mn. N stanàrine, G stanàrīnā〉 novčana naknada koja se plaća za korištenje stana |
stànārka | im. ž. 〈G stànārkē, DL stànārki; mn. N stànārke, G stànārkā/stànārkī〉 1. žena koja živi u stanu 2. žena koja živi u stanu koji nije u njezinu vlasništvu, koja unajmljuje stan |
stanárov | prid. 〈G stanárova; ž. stanárova, s. stanárovo〉 usp. stanarev |
stànārskī | prid. 〈G stànārskōg(a); ž. stànārskā, s. stànārskō〉 koji se odnosi na stanare |
stȁndard | im. m. 〈G stȁndarda; mn. N stȁndardi, G stȁndārdā〉 1. utvrđena stalna vrijednost čega 2. ono što je ustaljeno, uobičajeno 3. v. standardni jezik pod jezik 4. skup mjerila prema kojima se određuje stupanj kakvoće, npr. življenja, proizvoda, životnih uvjeta i dr. [visok životni ~] |
stȁndardan | prid. 〈G stȁndardna; odr. stȁndardnī, G stȁndardnōg(a); ž. stȁndardna, s. stȁndardno; komp. standàrdnijī〉 koji odgovara standardu [~ postupak] |
stȁndardnī | prid. 〈G stȁndardnōg(a); ž. stȁndardnā, s. stȁndardnō〉 koji se odnosi na standard, koji pripada standardu [~ jezik; ~ oblik]; ant. nestandardni |
standardnojèzičnī | prid. 〈G standardnojèzičnōg(a); ž. standardnojèzičnā, s. standardnojèzičnō〉 koji se odnosi na standardni jezik [~ priručnik] |
stànica | im. ž. 〈G stànicē; mn. N stànice, G stȁnīcā〉 1. anat., biol. osnovna jedinica u građi organizma [biljna ~; koštane stanice; vidne stanice; živčana ~; životinjska ~] 2. v. postaja ◇ jajna ~ biol. ženska nepokretna gameta; krvne stanice med. uz krvnu plazmu i krvne pločice osnovni sastojak krvi, čine ih eritrociti i leukociti; radna ~ inform. računalo namijenjeno opsežnijoj obradbi podataka koje je znatno brže i ima znatno veću memoriju od osobnoga računala te izvrsne mogućnosti grafičkoga prikaza podataka; žarna ~ zool. kuglasta tvorevina sa zavijenom žarnom niti koju imaju žarnjaci i koja se kad je podražena omata oko plijena, zabija u plijen ili lijepi za njega; sin. žarnica |
stànīčje | im. s. 〈G stànīčja; mn. N stànīčja, G stànīčjā〉 v. tkivo |
stàničnī | prid. 〈G stàničnōg(a); ž. stàničnā, s. stàničnō〉 koji se odnosi na stanicu [stanična membrana] |
stȁnīšte | im. s. 〈G stȁnīšta; mn. N stȁnīšta, G stȁnīštā〉 biol. uže područje na kojemu obitava koja biocenoza; sin. (biotop) |
stȃnka | im. ž. 〈G stȃnkē, DL stȃnci; mn. N stȃnke, G stȃnkā/stȃnkī〉 1. kraći prekid ili odmor u poslu, govoru, predstavi i sl. [napraviti kraću stanku; ~ u stihu]; sin. (pauza) 2. sp. pravilima određeno vrijeme predaha između dijelova ligaškoga natjecanja |
stanòvānje | im. s. 〈G stanòvānja〉 prebivanje na određenome mjestu |
stanòvati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. stànujēm, 3. l. mn. stànujū, imp. stànūj, aor. stanòvah, imperf. stànovāh, prid. r. stanòvao〉 prebivati na određenome mjestu [~ u središtu grada; ~ na petome katu] |
stanòvit | prid. 〈G stanòvita; odr. stanòvitī, G stanòvitōg(a); ž. stanòvita, s. stanòvito〉 koji nije jasno određen |
stanòvnica | im. ž. 〈G stanòvnicē; mn. N stanòvnice, G stanòvnīcā〉 žena koja stanuje u kojemu mjestu, kraju, državi ili na kojemu kontinentu; sin. građanka |
stanòvničin | prid. 〈G stanòvničina; ž. stanòvničina, s. stanòvničino〉 koji pripada stanovnici; sin. građankin |
stanòvnīk | im. m. 〈G stanovníka, V stȁnovnīče; mn. N stanovníci, G stanovníkā〉 osoba koja stanuje u kojemu mjestu, kraju, državi ili na kojemu kontinentu; sin. građanin |
stanovníštvo | im. s. 〈G stanovníštva〉 svi stanovnici određenoga mjesta, kraja, države ili kontinenta; sin. građanstvo, ( populacija) |
stánje | im. s. 〈G stánja; mn. N stánja, G stánjā〉 1. prilike u kojima se tko ili što nalazi [bračno ~; ratno ~; zdravstveno ~] 2. fiz. oblik u kojemu se što pojavljuje ◇ agregacijsko ~ oblik u kojemu se ovisno o temperaturi i tlaku može pojaviti koja tvar [čvrsto agregacijsko ~; plinovito agregacijsko ~; tekuće agregacijsko ~] 3. gram. gramatička kategorija kojom se izriče odnos glagolske radnje prema subjektu u rečenici ◇ drugo ~ razdoblje od začetka do rođenja djeteta, stanje žene koja je trudna, koja nosi dijete u utrobi; sin. trudnoća ♦ biti u stanju moći, biti sposoban, imati snage |
stȁp | im. m. 〈G stàpa; mn. N stàpovi, G stȁpōvā〉 1. uska visoka drvena posuda u kojoj se tuče maslac 2. tehn. cilindrično tijelo koje se kreće u cilindrima nekih strojeva [tlačni ~]; sin. (klip) |
stȁpāj | im. m. 〈G stȁpāja; mn. N stȁpāji, G stȁpājā〉 udaljenost krajnjih položaja stapa u stapnih strojeva |
stápānje | im. s. 〈G stápānja〉 činjenje jednim, spajanje čega u nedjeljivu cjelinu |
stápati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. stȃpām, 3. l. mn. stápajū, imp. stȃpāj, aor. stápah, imperf. stȃpāh, prid. r. stápao, prid. t. stȃpān〉 činiti jednim, spajati što u nedjeljivu cjelinu • stápati se 〈povr.〉 spajati se u cjelinu [Sve se misli stapaju u jednu.; Boje se stapaju.]; vidski paranjak: stopiti |
stàpčara | im. ž. 〈G stàpčarē; mn. N stàpčare, G stȁpčārā〉 bot. gljiva najvišega razvojnog stupnja koja se razmnožava sporama koje nosi na zajedničkoj stapci |
stȁpčārka | im. ž. 〈G stȁpčārkē, DL stȁpčārki; mn. N stȁpčārke, G stȁpčārkā/stȁpčārkī〉 bot. 1. 〈mn.〉 skupina gljiva kojima je plodište na stručku i nalik je na kišobran ili klobuk 2. pripadnica istoimene skupine |