stijȇnj | im. m. 〈G stijȇnja, L stijénju; mn. N stjȅnjevi, G stjȅnjēvā〉 skup pamučnih niti u svijeći ili pamučna vrpca u petrolejki koji gore i tako šire svjetlost; sin. (fitilj) |
stijȇnje | zb. im. s. 〈G stijȇnja〉 skup stijena |
stȉl | im. m. 〈G stȉla, L stìlu; mn. N stȉlovi, G stȉlōvā〉 1. način djelovanja, ponašanja, odijevanja i sl. svojstven kakvoj djelatnosti, pojedincu, skupini, vremenu ili mjestu 2. umj. ukupnost umjetničkih obilježja kakva djela, umjetnika ili razdoblja po kojima se razlikuje od drugih djela, umjetnika ili razdoblja [barokni ~; katedrala gotičkoga stila] 3. jez. način oblikovanja kakva teksta s obzirom na uporabu jezičnih sredstava [funkcionalni ~; publicistički ~; razgovorni ~; znanstveni ~] |
stilìstika | im. ž. 〈G stilìstikē, DL stilìstici〉 knjiž. disciplina koja se bavi proučavanjem jezičnih sredstava i stilskih obilježja |
stilizácija | im. ž. 〈G stilizácijē〉 1. stilsko oblikovanje čega [~ književnoga teksta] 2. svođenje na jednostavne ili tipične oblike |
stilizírati | gl. dvov. prijel. 〈prez. 1. l. jd. stilìzīrām, 3. l. mn. stilizírajū, imp. stilìzīrāj, aor. stilizírah, imperf. stilìzīrāh, prid. r. stilizírao, prid. t. stilìzīrān〉 1. stilski oblikovati što [književni tekst] 2. svesti na jednostavne ili tipične oblike |
stȉlskī | prid. 〈G stȉlskōg(a); ž. stȉlskā, s. stȉlskō〉 koji se odnosi na stil |
stȉlus | im. m. 〈G stȉlusa; mn. N stȉlusi, G stȉlūsā〉 kovinska pisaljka kojom se u antici pisalo po pločicama premazanim voskom |
stimulírānje | im. s. 〈G stimulírānja〉 v. poticanje |
stimulírati | |
stìrēn | im. m. 〈G stiréna〉 kem. bezbojna tekućina oštra aromatična mirisa koja se upotrebljava u kozmetičkoj industriji i u proizvodnji umjetnoga kaučuka |
stìropōr | im. m. 〈G stìropora, I stìroporom〉 čvrsta i lagana plastična masa koja se upotrebljava za izradbu zaštitnih omota za robu koja se kamo prevozi |
stískati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. stȋskām, 3. l. mn. stískajū, imp. stȋskāj, aor. stískah, imperf. stȋskāh, prid. r. stískao, prid. t. stȋskān, pril. s. stískajūći〉 1. prstima, rukom ili oruđem stezati ili pritiskati što [~ tipku na automatu] 2. pokretima mišića skupljati koji dio tijela čineći ga užim ili manjim ili skupljati dijelove tijela jedan k drugomu [~ koljena; ~ oči; ~ šaku] 3. snažno hvatati čiji dio tijela ili snažno koga privlačiti k sebi te ga čvrsto držati [~ djevojku k sebi; ~ komu ruku] 4. potiskivati ili naguravati što u tijesan prostor [~ odjeću u ormar] 5. pritiskati, gurati koga ili što [~ koga uza zid]; sin. tiskati 6. smanjivati veličinu čega; sin. komprimirati • stískati se 〈povr.〉 1. smještati se na kakvo tijesno, zaštićeno mjesto [~ se u kut] 2. tiskajući se jedno uz drugo nastojati zauzeti što manje mjesta [Studenti su se stiskali jedni uz druge.]; sin. naguravati se v. pod naguravati, natiskivati se v. pod natiskivati, zbijati se razg. v. pod zbijati 3. jedan se drugomu jako približavati [Djeca su se stiskala jedno uz drugo.]; vidski paranjak: stisnuti |
stȉsnuti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. stȉsnēm, 3. l. mn. stȉsnū, imp. stȉsni, aor. stȉsnuh, prid. r. stȉsnuo, prid. t. stȉsnūt〉 1. prstima, rukom ili oruđem stegnuti ili pritisnuti što [~ tipku na automatu] 2. pokretima mišića skupiti koji dio tijela čineći ga užim ili manjim ili skupiti dijelove tijela jedan k drugomu [~ koljena; ~ oči; ~ šaku] 3. snažno uhvatiti čiji dio tijela ili koga snažno privući k sebi te ga snažno uhvatiti [~ djevojku k sebi; ~ komu ruku] 4. potisnuti ili nagurati što u tijesan prostor [~ odjeću u ormar]; sin. (sabiti) 5. smanjiti veličinu čega; sin. komprimirati • stȉsnuti se 〈povr.〉 1. postati užim i manjim [Košulja se stisnula u pranju.]; sin. skupiti se v. pod skupiti 2. smjestiti se na kakvo tijesno, zaštićeno mjesto [~ se u kut] 3. jedan se drugomu jako približiti [Djeca su se stisnula jedno uz drugo.]; vidski paranjak: stiskati |
stìšati | |
stišávānje | im. s. 〈G stišávānja〉 1. činjenje zvuka čega tišim; ant. poglašnjavanje, pojačavanje 2. postajanje tišim |
stišávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. stìšāvām, 3. l. mn. stišávajū, imp. stìšāvāj, aor. stišávah, imperf. stìšāvāh, prid. r. stišávao, prid. t. stìšāvān〉 činiti zvuk čega tišim [~ radio; ~ razglas]; ant. pojačavati • stišávati se 〈povr.〉 postajati tišim [Glazba se stišavala.]; vidski paranjak: stišati |
stȉzati | gl. nesvrš. prijel./neprijel. 〈prez. 1. l. jd. stȉžēm, 3. l. mn. stȉžū, imp. stȉži, aor. stȉzah, imperf. stȉzāh, prid. r. stȉzao, prid. t. stȉzān〉 1. 〈prijel.〉 a. krećući se dospijevati do čega pred sobom [~ autobus]; sin. dostizati, sustizati b. pren. postizati jednak uspjeh kao tko drugi, dostizati koga u kakvoj djelatnosti; sin. sustizati pren. c. biti pogođen čime, kakvim osjećajem, stanjem ili nagradom kao posljedicom prijašnjih događaja [Stiže te kazna.; Stiže te sudbina.]; sin. sustizati d. uspijevati što pravodobno napraviti ili uspjeti sve napraviti u određenome vremenu [~ izgraditi zid; Ne stižem sve.] 2. 〈neprijel.〉 a. krećući se dospijevati na određeno mjesto [~ s posla u petnaest sati; ~ u Zagreb]; sin. dolaziti, prispijevati, pristizati; ant. odlaziti b. krećući se dospijevati kamo s određenoga mjesta [~ iz Zagreba]; sin. dolaziti; ant. odlaziti c. dolaziti na vrijeme [~ na vlak; ~ u školu] d. postizati kakav uspjeh [~ u finale; ~ do trofeja] e. biti dostavljen komu, dolaziti do koga [Pismo stiže poštom.; Uskoro stiže pomoć.; Novac stiže u roku od dva mjeseca.] f. približavati se, događati se u bliskoj budućnosti [Stiže jesen.; Stižu teška vremena.]; sin. dolaziti, nastupati; vidski paranjak: stići |
stjȅcānje | im. s. 〈G stjȅcānja〉 1. zasluživanje ili ostvarivanje čega vlastitim radom, zarađivanje i postajanje vlasnikom čega 2. dobivanje čega učenjem, zalaganjem, borbom, vlastitim mišljenjem ili slučajem |
stjȅcati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. stjȅčēm, 3. l. mn. stjȅčū, imp. stjȅči, aor. stjȅcah, imperf. stjȅcāh, prid. r. stjȅcao, prid. t. stjȅcān〉 1. zasluživati ili ostvarivati što vlastitim radom, zarađivati i postajati vlasnikom čega [~ imovinu] 2. dobivati što učenjem, zalaganjem, borbom, vlastitim mišljenjem ili slučajem [~ iskustvo; ~ neprijatelje; ~ obitelj; ~ slobodu; ~ znanje]; vidski paranjak: steći |
stjènica | im. ž. 〈G stjènicē; mn. N stjènice, G stjȅnīcā〉 zool. kukac plosnata, okruglasta tijela koji se hrani krvlju ljudi i životinja ♦ dosadan kao ~ (uš) veoma dosadan, nametljiv |
stjenòvit | prid. 〈G stjenòvita; odr. stjenòvitī, G stjenòvitōg(a); ž. stjenòvita, s. stjenòvito; komp. stjenovìtijī〉 koji se sastoji od stijena, koji obiluje stijenama [stjenovito područje] |
stjùard | im. m. 〈G stjùarda, V stjȕarde; mn. N stjùardi, G stjȕārdā〉 muškarac koji se brine o udobnosti putnika na putovanju zrakoplovom, vlakom ili brodom |
stjuardèsa | im. ž. 〈G stjuardèsē; mn. N stjuardèse, G stjuardésā〉 žena koja se brine o udobnosti putnika na putovanju zrakoplovom, vlakom ili brodom |
stlȁčiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. stlȁčīm, 3. l. mn. stlȁčē, imp. stlȁči, aor. stlȁčih, prid. r. stlȁčio, prid. t. stlȁčen〉 smanjiti čemu obujam djelovanjem tlaka; vidski parnjak: stlačivati |
stlačívānje | im. s. 〈G stlačívānja〉 smanjivanje obujma djelovanjem tlaka |
stlačívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. stlàčujēm, 3. l. mn. stlàčujū, imp. stlàčūj, aor. stlačívah, imperf. stlàčīvāh, prid. r. stlačívao, prid. t. stlàčīvān〉 smanjivati čemu obujam djelovanjem tlaka; vidski parnjak: stlačiti |
stȏ | glav. br. broj koji se obilježuje sa 100, za jedan veći od broja devedeset devet i za jedan manji od broja sto jedan; sin. stotinu |
stȍčār | im. m. 〈G stȍčāra, V stȍčāru/stȍčāre; mn. N stȍčāri, G stȍčārā〉 osoba koja uzgaja i prodaje stoku |
stȍčārev | prid. 〈G stȍčāreva; ž. stȍčāreva, s. stȍčārevo〉 koji pripada stočaru; sin. stočarov |
stȍčarica | im. ž. 〈G stȍčaricē; mn. N stȍčarice, G stȍčarīcā〉 žena koja uzgaja i prodaje stoku |
stȍčārov | prid. 〈G stȍčārova; ž. stȍčārova, s. stȍčārovo〉 usp. stočarev |
stȍčārskī | prid. 〈G stȍčārskōg(a); ž. stȍčārskā, s. stȍčārskō〉 koji se odnosi na stočare i stočarstvo |
stočárstvo | im. s. 〈G stočárstva〉 polj. gospodarska grana koja se bavi uzgojem stoke i proizvodnjom mesa, mlijeka, jaja, vune i kože [intenzivno ~; ekstenzivno ~] |
stȍčnī | prid. 〈G stȍčnōg(a); ž. stȍčnā, s. stȍčnō〉 koji se odnosi na stoku [~ sajam] |
stȏg | im. m. 〈G stòga; mn. N stògovi, G stȍgōvā〉 sijeno ili slama složeni oko drvenoga stupa ili stožera u obliku stošca; sin. (plast) |
stȍga | |
stogòdišnjāk | im. m. 〈G stogòdišnjāka, V stogòdišnjāče; mn. N stogòdišnjāci, G stogòdišnjākā〉 osoba koja ima sto godina |
stogodišnjàkinja | im. ž. 〈G stogodišnjàkinjē; mn. N stogodišnjàkinje, G stogodišnjàkīnjā〉 žena koja ima sto godina |
stogòdišnjī | |
stogòdišnjica | im. ž. 〈G stogòdišnjicē〉 dan ili godina u kojoj se navršava sto godina od događaja koji se obilježuje |
stȍka | zb. im. ž. 〈G stȍkē, DL stȍci〉 domaće životinje koje se uzgajaju radi dobivanja mlijeka, mesa, vune ili kao radna snaga [krupna ~; sitna ~]; sin. (blago) |
stȏl | im. m. 〈G stòla; mn. N stòlovi, G stȍlōvā〉 dio namještaja s radnom površinom ili pločom koja stoji na nogama ili je učvršćena u zid [drveni ~; radni ~; pisaći ~] |
stòlac | im. m. 〈G stólca; mn. N stólci, G stȍlācā〉 dio namještaja na kojemu se sjedi; sin. (stolica) |
stȍlār | im. m. 〈G stȍlāra, V stȍlāru/stȍlāre; mn. N stȍlāri, G stȍlārā〉 obrtnik koji od drva izrađuje namještaj ili građevne dijelove |
stȍlārev | prid. 〈G stȍlāreva; ž. stȍlāreva, s. stȍlārevo〉 koji pripada stolaru; sin. stolarov |
stȍlarica | im. ž. 〈G stȍlaricē; mn. N stȍlarice, G stȍlarīcā〉 obrtnica koja od drva izrađuje namještaj ili građevne dijelove |
stȍlaričin | prid. 〈G stȍlaričina; ž. stȍlaričina, s. stȍlaričino〉 koji pripada stolarici |