stȁviti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. stȁvīm, 3. l. mn. stȁ, imp. stȁvi, aor. stȁvih, prid. r. stȁvio, prid. t. stȁvljen 1. a. prouzročiti da što bude na određenome mjestu [~ knjige na stol; ~ ruke u džep]; sin. metnuti razg. b. prouzročiti da tko ili što bude na kakvu javnom ili službenom mjestu ili u kakvoj javnoj ili službenoj skupini, na kakvu dokumentu i sl. [~ emisiju na program; ~ koga na čelni položaj; ~ koga na popis; ~ što na dnevni red]; ant. skinuti 2. podvrgnuti koga ili što kakvu postupku [~ izvan zakona; ~ na uvid; ~ pod nadzor; ~ u pogon; ~ u prodaju] 3. nanijeti što na sebe [~ ruž na usne] 4. položiti na račun (o novcu) [~ novac u banku]  ~ na kušnju izložiti koga velikome izazovu, iskušenju; vidski paranjak: stavljati

stȁvljānje

im. s. G stȁvljānja 1. prouzročivanje da što bude na određenome mjestu 2. prouzročivanje da tko ili što bude na kakvu javnom ili službenom mjestu ili u kakvoj javnoj ili službenoj skupini, na kakvu dokumentu i sl.; ant. skidanje 3. podvrgavanje koga ili čega kakvu postupku 4. postavljanje ili nanašanje čega na sebe

stȁvljati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. stȁvljām, 3. l. mn. stȁvljajū, imp. stȁvljāj, aor. stȁvljah, imperf. stȁvljāh, prid. r. stȁvljao, prid. t. stȁvljān 1. a. prouzročivati da što bude na određenome mjestu [~ knjige na stol; ~ ruke u džep]; sin. metati razg. b. prouzročivati da tko ili što bude na kakvu javnom ili službenom mjestu ili u kakvoj javnoj ili službenoj skupini, na kakvu dokumentu i sl. [~ emisiju na program; ~ koga na čelni položaj; ~ koga na popis; ~ što na dnevni red]; ant. skidati 2. podvrgavati koga ili što kakvu postupku [~ izvan zakona; ~ na uvid; ~ pod nadzor; ~ u pogon; ~ u prodaju] 3. nanositi što na sebe [~ ruž na usne] 4. polagati na bankovni račun [~ novac u banku]  ~ na kušnju izlagati koga velikome izazovu, iskušenju; vidski paranjak: staviti

stàza

im. ž. G stàzē, D stȁzi, A stȁzu; mn. N stȁze, G stázā, DLI stàzama 1. uzak pješački put 2. sp. dio prostora na kojemu se odvija kakvo natjecanje [atletska ~] 3. astr. zamišljena crta kojom se kreću nebeska tijela ili umjetni sateliti u svemiru; sin. orbita ♦ ići (krenuti i sl.) uhodanim (utabanim) stazama ići sigurnim (provjerenim) putom

stȃž

im. m. G stȃža, L stážu 1. vrijeme provedeno u čemu [radni ~]; sin. vijek 2. vrijeme provedeno u pripremama za samostalno obavljanje kakve djelatnosti nakon završena školovanja [pripravnički ~]

stažírānje

im. s. G stažírānja bivanje na stažu, obavljanje staža

stažírati

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. stàžīrām, 3. l. mn. stažírajū, imp. stàžīrāj, aor. stažírah, imperf. stàžīrāh, prid. r. stažírao biti na stažu, obavljati staž [~ u domu zdravlja]

stàžist

im. m. G stàžista, V stàžistu; mn. N stàžisti, G stȁžīstā osoba koja stažira

stàžistica

im. ž. G stàžisticē; mn. N stàžistice, G stàžistīcā žena koja stažira

stàžističin

prid. G stàžističina; ž. stàžističina, s. stàžističino koji pripada stažistici

steàrīn

im. m. G stearína; mn. N stearíni, G stearínā kem. 1. ester jedne molekule glicerola i triju molekula stearinske kiseline koji je sastavni dio čvrstih masti 2. smjesa stearinske i palmitinske kiseline koja se upotrebljava za izradbu svijeća, sapuna i kozmetičkih krema

steàrīnskī

prid. G steàrīnskōg(a); ž. steàrīnskā, s. steàrīnskō koji se odnosi na stearin

stȅčāj

im. m. G stȅčāja; mn. N stȅčāji/stȅčajevi, G stȅčājā/stȅčajēvā 1. potpun novčani neuspjeh, propast [otići u ~] 2. sudski postupak protiv prezadužene osobe, ustanove ili poduzeća radi podmirenja dužničkih obveza [biti u stečaju]

stȅčājnī

prid. G stȅčājnōg(a); ž. stȅčājnā, s. stȅčājnō koji se odnosi na stečaj [~ upravitelj; ~ postupak]

stéćak

im. m. G stéćka; mn. N stéćci, G stȇćā pov. nadgrobni spomenik u Bosni i Dalmaciji u obliku ploče, kovčega ili križa s uklesanim porukama i likovima junaka ili oružja, pojavljuje se u 13. stoljeću

stȅći

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. stèčem/stȅknēm, 3. l. mn. stèkū/stȅknū, imp. stèci/stȅkni, aor. stèkoh, prid. r. m. stȅkao, ž. stèkla, s. stȅklo, mn. stȅkli, prid. t. stèčen 1. zaslužiti ili ostvariti što vlastitim radom, zaraditi i postati vlasnikom čega [~ bogatstvo; ~ kuću] 2. dobiti što prirodnim putem, učenjem, zalaganjem, borbom ili slučajem [~ iskustvo; ~ neprijatelje; ~ obitelj; ~ slobodu; ~ znanje]; vidski paranjak: stjecati

stȅga

im. ž. G stȅ, DL stȅzi; mn. N stȅge, G stȇ poslušnost i ponašanje prema strogim pravilima; sin. disciplina

stègno

im. s. G stègna; mn. N stègna, G stȅgānā/stégnā anat. bedreni mišić

stégnuti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. stȇgnēm, 3. l. mn. stȇgnū, imp. stégni, aor. stégnuh, prid. r. stégnuo, prid. t. stȇgnūt 1. učvrstiti što oko čega drugoga tako da između ne ostane prostora [~ remen; ~ vijak]; sin. pritegnuti, zategnuti 2. čvrsto pritisnuti uz tijelo [~ dijete u naručje]; vidski paranjak: stezati

stȅgōvnī

prid. G stȅgōvnōg(a); ž. stȅgōvnā, s. stȅgōvnō koji se odnosi na stegu [~ postupak]; sin. disciplinski

stȅla

im. ž. G stȅ; mn. N stȅle, G stȇ pov. antički nadgrobni ili granični uspravno postavljen kamen s natpisom ili uklesanim likovima na prednjoj strani

stȇljka

im. ž. G stȇljkē, DL stȇljci; mn. N stȇljke, G stȇljkā/stȇljkī bot. jednostavno građeno tijelo nižih biljaka, alga, gljiva, lišajeva i nekih mahovina

stèljnjača

im. ž. G stèljnjačē; mn. N stèljnjače, G stȅljnjāčā bot. 1. mn. skupina biljaka kojoj je tijelo steljka 2. pripadnica istoimene skupine; sin. niža biljka v. pod biljka

stènjati

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. stȅnjēm, 3. l. mn. stȅnjū, imp. stènji, aor. stènjah, imperf. stȅnjāh, prid. r. stȅnjao ispuštati prigušeni glas od boli ili muke

stȅpa

im. ž. G stȅ; mn. N stȅpe, G stȇ zem. travnato područje u umjerenim klimatskim pojasima Europe i Azije

stepènica

im. ž. G stepènicē; mn. N stepènice, G stepènīcā v. stuba

stepèničast

prid. G stepèničasta; odr. stepèničastī, G stepèničastōg(a); ž. stepèničasta, s. stepèničasto koji je u obliku stuba [~ krov]

stèrīlan

prid. G stèrīlna; odr. stèrīlnī, G stèrīlnōg(a); ž. stèrīlna, s. stèrīlno 1. med. koji nema bakterija ili štetnih mikroorganizama [~ pribor; sterilne igle] 2. v. neplodan

sterilizácija

im. ž. G sterilizácijē 1. kem. uništavanje mikroorganizama zagrijavanjem, iskuhavanjem, parenjem ili kemijskim sredstvima 2. med. kirurški postupak kojim se sjemenovod muškarca ili jajovod žena onesposobljuje za oplodnju

sterilizírati

gl. dvov. prijel. prez. 1. l. jd. sterilìzīrām, 3. l. mn. sterilizírajū, imp. sterilìzīrāj, aor. sterilizírah, imperf. sterilìzīrāh, prid. r. sterilizírao, prid. t. sterilìzīrān učiniti/činiti što sterilnim, provesti/provoditi sterilizaciju

stȅtoskop

im. m. G stȅtoskopa; mn. N stȅtoskopi, G stȅtoskōpā slušalica u obliku lijevka kojom liječnik sluša šumove u unutrašnjosti tijela, najčešće u području srca i pluća

stèzāč

im. m. G stezáča; mn. N stezáči, G stezáčā anat. kružni mišić koji zatvara kakav tjelesni otvor ili tjelesnu šupljinu

stèzāljka

im. ž. G stèzāljkē, DL stèzāljci; mn. N stèzāljke, G stèzāljkā/stèzāljkī naprava za stezanje

stézānje

im. s. G stézānja 1. učvršćivanje čega oko čega drugoga tako da između ne ostane prostora; sin. pritezanje, zatezanje 2. čvrsto pritiskanje uz tijelo 3. pren. smanjivanje opsega

stézati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. stȇžēm, 3. l. mn. stȇžū, imp. stéži, aor. stézah, imperf. stȇzāh, prid. r. stézao, prid. t. stȇzān 1. učvršćivati što oko čega drugoga tako da između ne ostane prostora [~ vijak; ~ remen]; sin. pritezati, zatezati 2. čvrsto pritiskati uz tijelo [~ dijete u naručju]; vidski paranjak: stegnuti

stèzljiv

prid. G stèzljiva; odr. stèzljivī, G stèzljivōg(a); ž. stèzljiva, s. stèzljivo koji se može stezati

stȉći

gl. svrš. prijel./neprijel. prez. 1. l. jd. stȉgnēm, 3. l. mn. stȉgnū, imp. stȉgni, aor. stȉgoh, prid. r. stȉgao, prid. t. stȉgnūt, pril. p. stȉgāvši 1. prijel. a. krećući se dospjeti do čega pred sobom [~ autobus]; sin. dostići, sustići b. pren. postići jednak uspjeh kao tko drugi, dostići koga u kakvoj djelatnosti; sin. sustići pren. c. biti pogođen čime, kakvim osjećajem, stanjem ili nagradom kao posljedicom prijašnjih događaja [~ će te kazna; ~ će te sudbina]; sin. sustići d. uspjeti što pravodobno napraviti ili uspjeti sve napraviti u određenome vremenu [~ izgraditi zid; Ne mogu sve ~.] 2. neprijel. a. krećući se dospjeti na određeno mjesto [~ s posla u petnaest sati; ~ u Zagreb]; sin. doći, prispjeti, pristići; ant. otići b. krećući se dospjeti kamo s određenoga mjesta [~ iz Zagreba]; sin. doći; ant. otići c. doći na vrijeme [~ na vlak; ~ u školu] d. postići kakav uspjeh [~ u finale; ~ do trofeja] e. biti dostavljen komu, doći do koga [Pismo će ~ poštom.; Uskoro će ~ pomoć.; Novac će ~ u roku od dva mjeseca.] f. približiti se, dogoditi se u bliskoj budućnosti. [Stigla je jesen.; Stići će teška vremena.]; sin. doći, nastupiti; vidski paranjak: stizati

stȋd

im. m. G stȋda, L stídu mučan, neugodan osjećaj krivnje, zbunjenosti ili pretjerane osjetljivosti koji nastaje kao posljedica svijesti o vlastitoj pogrešci, povredi običaja, osobnoj osjetljivosti, nesigurnosti i sl. [crvenjeti od stida]; sin. sram

stídjeti se

gl. nesvrš. povr. prez. 1. l. jd. stídīm se, 3. l. mn. stídē se, imp. stídi se, aor. stídjeh se, imperf. stíđāh se, prid. r. m. stídio se, ž. stídjela se, s. stídjelo se, mn. stídjeli se osjećati stid [~ svojih djela]; sin. sramiti se

stìdljiv

prid. G stìdljiva; odr. stìdljivī, G stìdljivōg(a); ž. stìdljiva, s. stìdljivo; komp. stidljìvijī 1. koji često osjeća stid, koji se često stidi [stidljivo dijete] 2. koji odražava stid [stidljiva primjedba; stidljivo protivljenje]; sin. sramežljiv

stìdljivōst

im. ž. G stìdljivosti, I stìdljivošću/stìdljivosti osobina onoga koji je stidljiv ili svojstvo onoga što je stidljivo; sin. sramežljivost

stídnica

im. ž. G stídnicē; mn. N stídnice, G stídnīcā anat. vanjski dio ženskoga spolovila

stȉh

im. m. G stìha; mn. N stìhovi, G stȉhōvā ritamska jedinica pjesničkoga govora, obično jedan redak pjesme [slobodni stihovi; vezani ~]

stìhija

im. ž. G stìhijē 1. prirodna pojava velike rušilačke snage [vatrena stihija] 2. pren. nekontrolirano i neorganizirano snažno djelovanje

stìhījskī

prid. G stihījskōg(a); ž. stìhijskā, s. stihījskō koji se odnosi na stihiju [~ napadi]

stijȇg

im. m. G stijȇga, L stijégu; mn. N stjȅgovi/stijȇzi, G stjȅgōvā/stijégā 1. motka na koju je pričvršćena zastava [zastava na pola stijega]; sin. (koplje) 2. pren. komad platna određenih boja i znakova, obično pričvršćen za motku, simbol nacije, države, vladara, vojske, stranke, grada, crkve, udruge i dr. [hrvatski ~; stati pod čiji ~]; sin. zastava

stijéna

im. ž. G stijénē, D stijȇni, A stijȇnu; mn. N stijȇne, G stijénā, DLI stijénama 1. geol. mn. tvrde nakupine minerala, glavni sastojci Zemljine kore [preobražene stijene; taložne stijene; vulkanske stijene] 2. tvrda, kamena gromada 3. unutrašnja strana zida ili pregrade u prostoriji ♦ kao od stijene (brda, brijega) odvaljen, usp. brdo

stijȇnka

im. ž. G stijȇnkē, DL stijȇnci; mn. N stijȇnke, G stijȇnkā/stijȇnkī unutrašnji dio posude, cijevi ili organa [stijenke srca; stanična ~]

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga