stȁviti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. stȁvīm, 3. l. mn. stȁvē, imp. stȁvi, aor. stȁvih, prid. r. stȁvio, prid. t. stȁvljen〉 1. a. prouzročiti da što bude na određenome mjestu [~ knjige na stol; ~ ruke u džep]; sin. metnuti razg. b. prouzročiti da tko ili što bude na kakvu javnom ili službenom mjestu ili u kakvoj javnoj ili službenoj skupini, na kakvu dokumentu i sl. [~ emisiju na program; ~ koga na čelni položaj; ~ koga na popis; ~ što na dnevni red]; ant. skinuti 2. podvrgnuti koga ili što kakvu postupku [~ izvan zakona; ~ na uvid; ~ pod nadzor; ~ u pogon; ~ u prodaju] 3. nanijeti što na sebe [~ ruž na usne] 4. položiti na račun (o novcu) [~ novac u banku] ◇ ~ na kušnju izložiti koga velikome izazovu, iskušenju; vidski paranjak: stavljati |
stȁvljānje | im. s. 〈G stȁvljānja〉 1. prouzročivanje da što bude na određenome mjestu 2. prouzročivanje da tko ili što bude na kakvu javnom ili službenom mjestu ili u kakvoj javnoj ili službenoj skupini, na kakvu dokumentu i sl.; ant. skidanje 3. podvrgavanje koga ili čega kakvu postupku 4. postavljanje ili nanašanje čega na sebe |
stȁvljati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. stȁvljām, 3. l. mn. stȁvljajū, imp. stȁvljāj, aor. stȁvljah, imperf. stȁvljāh, prid. r. stȁvljao, prid. t. stȁvljān〉 1. a. prouzročivati da što bude na određenome mjestu [~ knjige na stol; ~ ruke u džep]; sin. metati razg. b. prouzročivati da tko ili što bude na kakvu javnom ili službenom mjestu ili u kakvoj javnoj ili službenoj skupini, na kakvu dokumentu i sl. [~ emisiju na program; ~ koga na čelni položaj; ~ koga na popis; ~ što na dnevni red]; ant. skidati 2. podvrgavati koga ili što kakvu postupku [~ izvan zakona; ~ na uvid; ~ pod nadzor; ~ u pogon; ~ u prodaju] 3. nanositi što na sebe [~ ruž na usne] 4. polagati na bankovni račun [~ novac u banku] ◇ ~ na kušnju izlagati koga velikome izazovu, iskušenju; vidski paranjak: staviti |
stàza | im. ž. 〈G stàzē, D stȁzi, A stȁzu; mn. N stȁze, G stázā, DLI stàzama〉 1. uzak pješački put 2. sp. dio prostora na kojemu se odvija kakvo natjecanje [atletska ~] 3. astr. zamišljena crta kojom se kreću nebeska tijela ili umjetni sateliti u svemiru; sin. orbita ♦ ići (krenuti i sl.) uhodanim (utabanim) stazama ići sigurnim (provjerenim) putom |
stȃž | im. m. 〈G stȃža, L stážu〉 1. vrijeme provedeno u čemu [radni ~]; sin. vijek 2. vrijeme provedeno u pripremama za samostalno obavljanje kakve djelatnosti nakon završena školovanja [pripravnički ~] |
stažírānje | im. s. 〈G stažírānja〉 bivanje na stažu, obavljanje staža |
stažírati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. stàžīrām, 3. l. mn. stažírajū, imp. stàžīrāj, aor. stažírah, imperf. stàžīrāh, prid. r. stažírao〉 biti na stažu, obavljati staž [~ u domu zdravlja] |
stàžist | im. m. 〈G stàžista, V stàžistu; mn. N stàžisti, G stȁžīstā〉 osoba koja stažira |
stàžistica | im. ž. 〈G stàžisticē; mn. N stàžistice, G stàžistīcā〉 žena koja stažira |
stàžističin | prid. 〈G stàžističina; ž. stàžističina, s. stàžističino〉 koji pripada stažistici |
steàrīn | im. m. 〈G stearína; mn. N stearíni, G stearínā〉 kem. 1. ester jedne molekule glicerola i triju molekula stearinske kiseline koji je sastavni dio čvrstih masti 2. smjesa stearinske i palmitinske kiseline koja se upotrebljava za izradbu svijeća, sapuna i kozmetičkih krema |
steàrīnskī | prid. 〈G steàrīnskōg(a); ž. steàrīnskā, s. steàrīnskō〉 koji se odnosi na stearin |
stȅčāj | im. m. 〈G stȅčāja; mn. N stȅčāji/stȅčajevi, G stȅčājā/stȅčajēvā〉 1. potpun novčani neuspjeh, propast [otići u ~] 2. sudski postupak protiv prezadužene osobe, ustanove ili poduzeća radi podmirenja dužničkih obveza [biti u stečaju] |
stȅčājnī | prid. 〈G stȅčājnōg(a); ž. stȅčājnā, s. stȅčājnō〉 koji se odnosi na stečaj [~ upravitelj; ~ postupak] |
stéćak | im. m. 〈G stéćka; mn. N stéćci, G stȇćākā〉 pov. nadgrobni spomenik u Bosni i Dalmaciji u obliku ploče, kovčega ili križa s uklesanim porukama i likovima junaka ili oružja, pojavljuje se u 13. stoljeću |
stȅći | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. stèčem/stȅknēm, 3. l. mn. stèkū/stȅknū, imp. stèci/stȅkni, aor. stèkoh, prid. r. m. stȅkao, ž. stèkla, s. stȅklo, mn. stȅkli, prid. t. stèčen〉 1. zaslužiti ili ostvariti što vlastitim radom, zaraditi i postati vlasnikom čega [~ bogatstvo; ~ kuću] 2. dobiti što prirodnim putem, učenjem, zalaganjem, borbom ili slučajem [~ iskustvo; ~ neprijatelje; ~ obitelj; ~ slobodu; ~ znanje]; vidski paranjak: stjecati |
stȅga | im. ž. 〈G stȅgē, DL stȅzi; mn. N stȅge, G stȇgā〉 poslušnost i ponašanje prema strogim pravilima; sin. disciplina |
stègno | im. s. 〈G stègna; mn. N stègna, G stȅgānā/stégnā〉 anat. bedreni mišić |
stégnuti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. stȇgnēm, 3. l. mn. stȇgnū, imp. stégni, aor. stégnuh, prid. r. stégnuo, prid. t. stȇgnūt〉 1. učvrstiti što oko čega drugoga tako da između ne ostane prostora [~ remen; ~ vijak]; sin. pritegnuti, zategnuti 2. čvrsto pritisnuti uz tijelo [~ dijete u naručje]; vidski paranjak: stezati |
stȅgōvnī | prid. 〈G stȅgōvnōg(a); ž. stȅgōvnā, s. stȅgōvnō〉 koji se odnosi na stegu [~ postupak]; sin. disciplinski |
stȅla | im. ž. 〈G stȅlē; mn. N stȅle, G stȇlā〉 pov. antički nadgrobni ili granični uspravno postavljen kamen s natpisom ili uklesanim likovima na prednjoj strani |
stȇljka | im. ž. 〈G stȇljkē, DL stȇljci; mn. N stȇljke, G stȇljkā/stȇljkī〉 bot. jednostavno građeno tijelo nižih biljaka, alga, gljiva, lišajeva i nekih mahovina |
stèljnjača | im. ž. 〈G stèljnjačē; mn. N stèljnjače, G stȅljnjāčā〉 bot. 1. 〈mn.〉 skupina biljaka kojoj je tijelo steljka 2. pripadnica istoimene skupine; sin. niža biljka v. pod biljka |
stènjati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. stȅnjēm, 3. l. mn. stȅnjū, imp. stènji, aor. stènjah, imperf. stȅnjāh, prid. r. stȅnjao〉 ispuštati prigušeni glas od boli ili muke |
stȅpa | im. ž. 〈G stȅpē; mn. N stȅpe, G stȇpā〉 zem. travnato područje u umjerenim klimatskim pojasima Europe i Azije |
stepènica | im. ž. 〈G stepènicē; mn. N stepènice, G stepènīcā〉 v. stuba |
stepèničast | prid. 〈G stepèničasta; odr. stepèničastī, G stepèničastōg(a); ž. stepèničasta, s. stepèničasto〉 koji je u obliku stuba [~ krov] |
stèrīlan | prid. 〈G stèrīlna; odr. stèrīlnī, G stèrīlnōg(a); ž. stèrīlna, s. stèrīlno〉 1. med. koji nema bakterija ili štetnih mikroorganizama [~ pribor; sterilne igle] 2. v. neplodan |
sterilizácija | im. ž. 〈G sterilizácijē〉 1. kem. uništavanje mikroorganizama zagrijavanjem, iskuhavanjem, parenjem ili kemijskim sredstvima 2. med. kirurški postupak kojim se sjemenovod muškarca ili jajovod žena onesposobljuje za oplodnju |
sterilizírati | gl. dvov. prijel. 〈prez. 1. l. jd. sterilìzīrām, 3. l. mn. sterilizírajū, imp. sterilìzīrāj, aor. sterilizírah, imperf. sterilìzīrāh, prid. r. sterilizírao, prid. t. sterilìzīrān〉 učiniti/činiti što sterilnim, provesti/provoditi sterilizaciju |
stȅtoskop | im. m. 〈G stȅtoskopa; mn. N stȅtoskopi, G stȅtoskōpā〉 slušalica u obliku lijevka kojom liječnik sluša šumove u unutrašnjosti tijela, najčešće u području srca i pluća |
stèzāč | im. m. 〈G stezáča; mn. N stezáči, G stezáčā〉 anat. kružni mišić koji zatvara kakav tjelesni otvor ili tjelesnu šupljinu |
stèzāljka | im. ž. 〈G stèzāljkē, DL stèzāljci; mn. N stèzāljke, G stèzāljkā/stèzāljkī〉 naprava za stezanje |
stézānje | im. s. 〈G stézānja〉 1. učvršćivanje čega oko čega drugoga tako da između ne ostane prostora; sin. pritezanje, zatezanje 2. čvrsto pritiskanje uz tijelo 3. pren. smanjivanje opsega |
stézati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. stȇžēm, 3. l. mn. stȇžū, imp. stéži, aor. stézah, imperf. stȇzāh, prid. r. stézao, prid. t. stȇzān〉 1. učvršćivati što oko čega drugoga tako da između ne ostane prostora [~ vijak; ~ remen]; sin. pritezati, zatezati 2. čvrsto pritiskati uz tijelo [~ dijete u naručju]; vidski paranjak: stegnuti |
stèzljiv | prid. 〈G stèzljiva; odr. stèzljivī, G stèzljivōg(a); ž. stèzljiva, s. stèzljivo〉 koji se može stezati |
stȉći | gl. svrš. prijel./neprijel. 〈prez. 1. l. jd. stȉgnēm, 3. l. mn. stȉgnū, imp. stȉgni, aor. stȉgoh, prid. r. stȉgao, prid. t. stȉgnūt, pril. p. stȉgāvši〉 1. 〈prijel.〉 a. krećući se dospjeti do čega pred sobom [~ autobus]; sin. dostići, sustići b. pren. postići jednak uspjeh kao tko drugi, dostići koga u kakvoj djelatnosti; sin. sustići pren. c. biti pogođen čime, kakvim osjećajem, stanjem ili nagradom kao posljedicom prijašnjih događaja [~ će te kazna; ~ će te sudbina]; sin. sustići d. uspjeti što pravodobno napraviti ili uspjeti sve napraviti u određenome vremenu [~ izgraditi zid; Ne mogu sve ~.] 2. 〈neprijel.〉 a. krećući se dospjeti na određeno mjesto [~ s posla u petnaest sati; ~ u Zagreb]; sin. doći, prispjeti, pristići; ant. otići b. krećući se dospjeti kamo s određenoga mjesta [~ iz Zagreba]; sin. doći; ant. otići c. doći na vrijeme [~ na vlak; ~ u školu] d. postići kakav uspjeh [~ u finale; ~ do trofeja] e. biti dostavljen komu, doći do koga [Pismo će ~ poštom.; Uskoro će ~ pomoć.; Novac će ~ u roku od dva mjeseca.] f. približiti se, dogoditi se u bliskoj budućnosti. [Stigla je jesen.; Stići će teška vremena.]; sin. doći, nastupiti; vidski paranjak: stizati |
stȋd | im. m. 〈G stȋda, L stídu〉 mučan, neugodan osjećaj krivnje, zbunjenosti ili pretjerane osjetljivosti koji nastaje kao posljedica svijesti o vlastitoj pogrešci, povredi običaja, osobnoj osjetljivosti, nesigurnosti i sl. [crvenjeti od stida]; sin. sram |
stídjeti se | gl. nesvrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. stídīm se, 3. l. mn. stídē se, imp. stídi se, aor. stídjeh se, imperf. stíđāh se, prid. r. m. stídio se, ž. stídjela se, s. stídjelo se, mn. stídjeli se〉 osjećati stid [~ svojih djela]; sin. sramiti se |
stìdljiv | prid. 〈G stìdljiva; odr. stìdljivī, G stìdljivōg(a); ž. stìdljiva, s. stìdljivo; komp. stidljìvijī〉 1. koji često osjeća stid, koji se često stidi [stidljivo dijete] 2. koji odražava stid [stidljiva primjedba; stidljivo protivljenje]; sin. sramežljiv |
stìdljivōst | im. ž. 〈G stìdljivosti, I stìdljivošću/stìdljivosti〉 osobina onoga koji je stidljiv ili svojstvo onoga što je stidljivo; sin. sramežljivost |
stídnica | im. ž. 〈G stídnicē; mn. N stídnice, G stídnīcā〉 anat. vanjski dio ženskoga spolovila |
stȉh | im. m. 〈G stìha; mn. N stìhovi, G stȉhōvā〉 ritamska jedinica pjesničkoga govora, obično jedan redak pjesme [slobodni stihovi; vezani ~] |
stìhija | im. ž. 〈G stìhijē〉 1. prirodna pojava velike rušilačke snage [vatrena stihija] 2. pren. nekontrolirano i neorganizirano snažno djelovanje |
stìhījskī | prid. 〈G stihījskōg(a); ž. stìhijskā, s. stihījskō〉 koji se odnosi na stihiju [~ napadi] |
stijȇg | im. m. 〈G stijȇga, L stijégu; mn. N stjȅgovi/stijȇzi, G stjȅgōvā/stijégā〉 1. motka na koju je pričvršćena zastava [zastava na pola stijega]; sin. (koplje) 2. pren. komad platna određenih boja i znakova, obično pričvršćen za motku, simbol nacije, države, vladara, vojske, stranke, grada, crkve, udruge i dr. [hrvatski ~; stati pod čiji ~]; sin. zastava |
stijéna | im. ž. 〈G stijénē, D stijȇni, A stijȇnu; mn. N stijȇne, G stijénā, DLI stijénama〉 1. geol. 〈mn.〉 tvrde nakupine minerala, glavni sastojci Zemljine kore [preobražene stijene; taložne stijene; vulkanske stijene] 2. tvrda, kamena gromada 3. unutrašnja strana zida ili pregrade u prostoriji ♦ kao od stijene (brda, brijega) odvaljen, usp. brdo |
stijȇnka | im. ž. 〈G stijȇnkē, DL stijȇnci; mn. N stijȇnke, G stijȇnkā/stijȇnkī〉 unutrašnji dio posude, cijevi ili organa [stijenke srca; stanična ~] |