strána

im. ž. G stránē, D strȃni, A strȃnu; mn. N strȃne, G stránā, DLI stránama 1. jedna od površina koja omeđuje koje tijelo [desna ~; lijeva ~; prednja ~; stražnja ~] 2. dio zemaljskoga prostora koji se određuje prema Suncu [istočna ~; južna ~; sjeverna ~; zapadna ~; ~ svijeta] 3. rodbinska grana [rođak po majčinoj strani] 4. v. stranica ♦ biti (stajati) na čijoj strani prihvaćati čije stavove, podupirati koga; dobra ~ čega pozitivna osobina čega; druga ~ medalje suprotna (druga) strana čega; držati čiju stranu podupirati koga, davati podršku komu; držati se (ostati) po strani zanemariti koga, što, ne brinuti se o kome, o čemu; slaba ~ negativna osobina, mana, nedostatak; vući na svoju stranu raditi samo za svoju korist; s jedne strane, s druge strane uvodi tvrdnju kojom se odmjeravaju prednosti i nedostatci čega

stránac

im. m. G stránca, V strȃnče; mn. N stránci, G strȃnācā 1. stanovnik druge države ili osoba koja živi u jednoj državi, a potječe iz koje druge države; sin. tuđinac 2. nepoznata osoba, osoba koja ne pripada kojoj radnoj ili životnoj sredini; sin. neznanac

strȁnačkī

prid. G strȁnačkōg(a); ž. strȁnačkā, s. strȁnačkō koji se odnosi na stranke, koji pripada stranci [~ sustav; stranačko vodstvo]; sin. (partijski); ant. nestranački

stránčev

prid. G stránčeva; ž. stránčeva, s. stránčevo koji pripada strancu; sin. tuđinčev

strànica

im. ž. G strànicē; mn. N strànice, G strȁnīcā 1. jedna od dviju površina lista papira [prva ~ knjige; druga ~]; sin. (strana) 2. ravna ploha kakva predmeta [~ kreveta; ~ ormara] 3. mat. a. dužina koja spaja dva susjedna vrha kojega geometrijskog lika u ravnini [~ trokuta] b. lik koji pripada tijelu, leži u ravnini i ima svojstvo da tijelo leži s jedne strane te ravnine [~ kocke]  mrežna ~ inform. računalni izvor informacija ♦ okrenuti drugu (novu) stranicu (list), usp. list¹

stràničnīk

im. m. G stràničnīka; mn. N stràničnīci, G stràničnīkā predmet kojim se obilježava mjesto na kojemu je prekinuto čitanje knjige

strȃnka

im. ž. G strȃnkē, DL strȃnki; mn. N strȃnke, G strȁnākā/strȃnkā/strȃnkī 1. pol. organizacija koja okuplja ljude sličnih uvjerenja i ciljeva oko zajedničkoga političkog programa; sin. (partija) 2. osoba koja se obraća kojoj ustanovi ili službi s kakvom molbom ili zahtjevom 3. jedna od strana u pravnome poslu ili u sudskome postupku

strànkinja

im. ž. G strànkinjē; mn. N strànkinje, G strȁnkīnjā 1. stanovnica druge države ili žena koja živi u jednoj državi, a potječe iz koje druge države; sin. tuđinka 2. nepoznata žena, žena koja ne pripada kojoj radnoj ili životnoj sredini; sin. neznanka

strȃst

im. ž. G strȃsti, L strásti, I strȃšću/strȃsti; mn. N strȃsti, G strástī, DLI strástima 1. tjelesna želja 2. velika ljubav prema čemu [~ za čitanjem; ~ za nogometom; pisati sa strašću]

stràstven

prid. G stràstvena; odr. stràstvenī, G stràstvenōg(a); ž. stràstvena, s. stràstveno; komp. strastvènijī 1. koji osjeća strast [~ navijač; ~ ljubavnik] 2. koji odražava čiju strast [~ poljubac; strastveno navijanje]

strášan

prid. G strášna; odr. strȃšnī, G strȃšnōg(a); ž. strášna, s. strášno; komp. stràšnijī 1. koji izaziva strah [strašna priča] 2. koji je iznimno velik ili snažan [~ napor; ~ udarac; strašna volja]; sin. silan 3. pren. koji izaziva zgražanje i zaprepaštenost [~ postupak; strašno ponašanje]; sin. grozan, jeziv, stravičan, užasan; sin. strahovit

strȁšilo

im. s. G strȁšila; mn. N strȁšila, G strȁšīlā 1. ljudski lik od krpa kojim se plaše ptice u polju, voćnjaku ili vinogradu 2. pren. ružna osoba

strȁšiti

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. strȁšīm, 3. l. mn. strȁšē, imp. strȁši, aor. strȁših, imperf. strȁšāh, prid. r. strȁšio, prid. t. strȁšen razg. v. plašiti

stràšljivac

im. m. G stràšljīvca, V stràšljīvče; mn. N stràšljīvci, G stràšljivācā razg. v. plašljivac

stràšljīvčev

prid. G stràšljīvčeva; ž. stràšljīvčeva, s. stràšljīvčevo razg. v. plašljivčev

stràšljivica

im. ž. G stràšljivicē; mn. N stràšljivice, G stràšljivīcā razg. v. plašljivica

strašljívko

im. m. G strašljívka; mn. N strašljívci, G stràšljīvākā/stràšljīvkā razg. v. plašljivko

strášno

pril. komp. stràšnijē 1. iznimno jako ili snažno [~ se bojati; ~ se naprezati; ~ udariti]; sin. silno 2. tako da izaziva zgražanje i zaprepaštenost [~ postupiti; ~ se ponašati]; sin. grozno, jezivo, stravično, užasno; sin. strahovito

stràtēg

im. m. G stratéga, V strȁtēže; mn. N stratézi, G stratégā osoba koja se bavi strategijom

stratègija

im. ž. G stratègijē; mn. N stratègije, G stratègījā 1. vojn. dio ratne vještine koja se bavi pripremom i vođenjem oružanih snaga kao cjeline 2. utvrđivanje dugoročnih ciljeva razvoja i utvrđivanje načina njihova ostvarivanja

stràtēškī

prid. G stràtēškōg(a); ž. stràtēškā, s. stràtēškō koji se odnosi na stratege i strategiju

stratosféra

im. ž. G stratosférē zem. sloj atmosfere od 6 do 80 km iznad Zemlje u kojemu su sastavni dijelovi uslojeni prema težini i u kojemu je do visine od oko 20 km temperatura stabilna, a zatim se postupno povećava

stratòsfērskī

prid. G stratòsfērskōg(a); ž. stratòsfērskā, s. stratòsfērskō koji se odnosi na stratosferu

stráva

im. ž. G strávē; mn. N stráve, G strávā osjećaj velike nelagode i straha; sin. groza, jeza, užas

stràvičan

prid. G stràvična; odr. stràvičnī, G stràvičnōg(a); ž. stràvična, s. stràvično; komp. stravìčnijī 1. koji izaziva veliku nelagodu i strah [~ prizor]; sin. grozan, jeziv 2. a. koji je iznimno snažan [~ udarac; ~ vjetar] b. koji je iznimno velik [~ poraz] 3. koji izaziva zgražanje i zaprepaštenost [stravično ponašanje; ~ postupak]; sin. grozan, jeziv, strahovit, strašan pren.; sin. užasan

stràvično

pril. komp. stravìčnijē 1. tako da izaziva stravu [~ izgledati] 2. tako da izaziva zgražanje i zaprepaštenost [~ postupiti; ~ se ponašati]; sin. strašno, strahovito; sin. grozno, jezivo, užasno

strȃža

im. ž. G strȃžē; mn. N strȃže, G strȃžā 1. vojn. naoružani vojnik ili vojnici koji čuvaju vojne objekte ili položaje [postaviti stražu] 2. policijska pratnja koja osigurava provedbu kakva zadatka [voditi zatvorenika pod jakom stražom]

stràžār

im. m. G stražára, V strȁžāru/strȁžāre; mn. N stražári, G stražárā 1. osoba koja stražari 2. vojn. vojnik koji čuva vojne objekte i vojne položaje 3. policajac koji čuva koga ili što [sudski ~]

stražárev

prid. G stražáreva; ž. stražáreva, s. stražárevo koji pripada stražaru; sin. stražarov

stražàrica

im. ž. G stražàricē; mn. N stražàrice, G stražàrīcā 1. žena koja stražari 2. policajka koja čuva koga ili što

stražàričin

prid. G stražàričina; ž. stražàričina, s. stražàričino koji pripada stražarici

stražáriti

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. stràžārīm, 3. l. mn. stràžārē, imp. stražári, aor. stražárih, imperf. stràžārāh, prid. r. stražário pod oružjem čuvati vojni objekt ili položaj [~ na gradskim zidinama]; sin. (biti na straži) v. pod biti, (čuvati stražu) v. pod čuvati, (držati stražu) v. pod držati

stražárnica

im. ž. G stražárnicē; mn. N stražárnice, G stražárnīcā kućica u kojoj stoji stražar u vrijeme dok obavlja dužnost

stražárov

prid. G stražárova; ž. stražárova, s. stražárovo usp. stražarev

strȁžnjī

prid. G strȁžnjēg(a); ž. strȁžnjā, s. strȁžnjē koji se nalazi straga [~ ulaz; stražnje noge]; sin. (zadnji); ant. prednji

strȁžnjica

im. ž. G strȁžnjicē; mn. N strȁžnjice, G strȁžnjīcā anat. dio ljudskoga tijela na stražnjoj strani zdjeličnih kostiju na kojemu se sjedi

stražnjonèpčanī

prid. G stražnjonèpčanōg(a); ž. stražnjonèpčanā, s. stražnjonèpčanō gram. koji se tvori tako da stražnji dio jezika djelomično ili potpuno dodiruje meko nepce; sin. (velarni)

stražnjonèpčanīk

im. m. G stražnjonèpčanīka; mn. N stražnjonèpčanīci, G stražnjonèpčanīkā v. jedrenik

strȅha

im. ž. G strȅ, DL strȅhi; mn. N strȅhe, G strȇ dio krova koji prelazi preko ruba vanjskih zidova kuće i štiti ih od oborina

strèlica

im. ž. G strèlicē; mn. N strèlice, G strȅlīcā um. mala strijela

strèličār

im. m. G strèličāra, V strèličāru/strèličāre; mn. N strèličāri, G strèličārā osoba koja se bavi streličarstvom

strèličārev

prid. G strèličāreva; ž. strèličāreva, s. strèličārevo koji pripada streličaru; sin. streličarov

strèličārka

im. ž. G strèličārkē, DL strèličārki; mn. N strèličārke, G strèličārkā/strèličārkī žena koja se bavi streličarstvom

strèličārov

prid. G strèličārova; ž. strèličārova, s. strèličārovo usp. streličarev

streličárstvo

im. s. G streličárstva sp. sportska disciplina u kojoj se meta gađa lukom i strijelom

strelòvit

prid. G strelòvita; odr. strelòvitī, G strelòvitōg(a); ž. strelòvita, s. strelòvito; komp. strelovìtijī koji je brz kao strijela [~ udarac; strelovita brzina]

strèljāč

im. m. G streljáča, V strȅljāču; mn. N streljáči, G streljáčā osoba koja se bavi streljaštvom

streljàčica

im. ž. G streljàčicē; mn. N streljàčice, G streljàčīcā žena koja se bavi streljaštvom

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga