sȕpletīvnī | prid. 〈G sȕpletīvnōg(a); ž. sȕpletīvnā, s. sȕpletīvnō〉 gram. koji se odnosi na supletive [~ oblici] |
supravòdīč | im. m. 〈G supravodíča; mn. N supravodíči, G supravodíčā〉 fiz. vodljiva tvar koja ima svojstvo da na dovoljno niskim temperaturama potpuno gubi električni otpor |
supravòdljivōst | im. ž. 〈G supravòdljivosti, I supravòdljivošću/supravòdljivosti〉 fiz. svojstvo pojedinih kovina i nekih drugih materijala da na niskoj temperaturi provede električnu struju bez električnoga otpora |
sùprotan | prid. 〈G sùprotna; odr. sùprotnī, G sùprotnōg(a); ž. sùprotna, s. sùprotno〉 1. koji se posve razlikuje od čega [suprotna tvrdnja; suprotno mišljenje]; sin. oprečan, protivan 2. koji je nasuprot čemu [suprotna strana ulice; suprotna obala] 3. koji je obratan od čega drugoga [kretati se u suprotnome smjeru] |
sùprotnī | prid. 〈G sùprotnōg(a); ž. sùprotnā, s. sùprotnō〉 1. koji spaja dijelove označujući suprotnost među njima [~ veznik] 2. koji se sastoji od dijelova u suprotnome odnosu [suprotna rečenica] |
sùprotnica | im. ž. 〈G sùprotnicē; mn. N sùprotnice, G sùprotnīcā〉 v. antonim |
sùprotnōst | im. ž. 〈G sùprotnosti, I sùprotnošću/sùprotnosti; mn. N sùprotnosti, G sùprotnostī〉 1. 〈jd.〉 svojstvo onoga što je suprotno; sin. oprečnost, protivnost 2. očita razlika ili nepodudarnost [~ vladajućemu mišljenju]; sin. (kontrast), opreka |
supròtstaviti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. supròtstavīm, 3. l. mn. supròtstavē, imp. supròtstavi, aor. supròtstavih, prid. r. supròtstavio, prid. t. supròtstavljen〉 1. dovesti u izravan dodir dvije strane koje se u čemu razlikuju [~ momčadi]; sin. sučeliti 2. pren. razmijeniti različita gledišta [~ mišljenja]; sin. sučeliti • supròtstaviti se 〈povr.〉 pružiti otpor, usprotiviti se čemu neprihvatljivom [~ se čijim zahtjevima]; sin. oduprijeti se, oprijeti se; vidski paranjak: suprotstavljati |
supròtstavljānje | im. s. 〈G supròtstavljānja〉 1. dovođenje u izravan dodir dvije strane koje se u čemu razlikuju 2. pren. razmjenjivanje različitih gledišta 3. pružanje otpora, protivljenje čemu neprihvatljivom; sin. odupiranje, opiranje |
supròtstavljati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. supròtstavljām, 3. l. mn. supròtstavljajū, imp. supròtstavljāj, aor. supròtstavljah, imperf. supròtstavljāh, prid. r. supròtstavljao, prid. t. supròtstavljān〉 1. dovoditi u izravan dodir dvije strane koje se u čemu razlikuju [~ momčadi]; sin. sučeljavati, sučeljivati 2. pren. razmjenjivati različita gledišta [~ mišljenja]; sin. sučeljavati, sučeljivati • supròtstavljati se 〈povr.〉 pružati otpor, protiviti se čemu neprihvatljivom [~ se čijim zahtjevima]; sin. odupirati se, opirati se; vidski paranjak: suprotstaviti |
sùprug | im. m. 〈G sùpruga, V sùpruže; mn. N sùpruzi, G sȕprūgā〉 1. oženjen muškarac u odnosu na ženu s kojom je u braku; sin. muž; ant. supruga, žena 2. 〈mn.〉 muškarac i žena u braku ◇ nezakoniti ~ muška osoba koja sa ženom živi u izvanbračnoj zajednici; vjenčani ~ muška osoba koja sa ženom živi u bračnoj zajednici |
sùpruga | |
supstàncija | im. ž. 〈G supstàncijē; mn. N supstàncije, G supstàncījā〉 v. tvar |
supstitúcija | im. ž. 〈G supstitúcijē; mn. N supstitúcije, G supstitúcījā〉 1. v. zamjena 2. kem. reakcija u kojoj se jedan atom ili skupina atoma u kojemu spoju zamjenjuju drugim atomom ili skupinom atoma 3. mat. metoda rješavanja sustava jednadžba u kojemu se jedna nepoznanica izluči iz jedne od jednadžba i uvrsti u preostale; sin. (supstituiranje) |
supstituírānje | im. s. 〈G supstituírānja〉 v. supstitucija |
supstituírati | gl. dvov. prijel. 〈prez. 1. l. jd. supstitùīrām, 3. l. mn. supstituírajū, imp. supstitùīrāj, aor. supstituírah, imperf. supstitùīrāh, prid. r. supstituírao, prid. t. supstitùīrān〉 1. v. zamijeniti 2. v. zamjenjivati 3. mat. provesti/provoditi supstituciju |
sùpstrāt | im. m. 〈G supstráta; mn. N supstráti, G supstrátā〉 1. kem. a. hranjiva površina na kojoj se uzgajaju mikroorganizmi b. tvar na koju djeluje enzim tijekom biokemijske reakcije 2. jez. prethodni jezik kojega područja koji je ostavio tragove u novome jeziku |
suptràhend | im. m. 〈G suptràhenda; mn. N suptràhendi, G suptràhenādā〉 mat. v. umanjitelj |
sȕptropi | im. pl. t. m. 〈G sȕptrōpā〉 zem. pojas Zemljine površine koji se nalazi na prijelaznome klimatskom pojasu između tropske i umjerene klime |
sȕptropskī | prid. 〈G sȕptropskōg(a); ž. sȕptropskā, s. sȕptropskō〉 koji se odnosi na suptrope |
sȗr | prid. 〈G súra; odr. sȗrī, G sȗrōg(a); ž. súra, s. súro〉 koji je tamnosive boje [suri orao] |
sùradnica | im. ž. 〈G sùradnicē; mn. N sùradnice, G sùradnīcā〉 žena koja radi s kim na istome poslu |
sùradničin | prid. 〈G sùradničina; ž. sùradničina, s. sùradničino〉 koji pripada suradnici |
sùradničkī | prid. 〈G sùradničkōg(a); ž. sùradničkā, s. sùradničkō〉 koji se odnosi na suradnike |
sùradnīk | im. m. 〈G sùradnīka, V sùradnīče; mn. N sùradnīci, G sùradnīkā〉 osoba koja radi s kim na istome poslu |
surádnja | im. ž. 〈G surádnjē〉 zajednički rad na čemu |
surađívānje | im. s. 〈G surađívānja〉 rad s kim na istome poslu |
surađívati | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. suràđujēm, 3. l. mn. suràđujū, imp. suràđūj, aor. surađívah, imperf. suràđīvāh, prid. r. surađívao〉 raditi s kim na istome poslu |
surečènica | im. ž. 〈G surečènicē; mn. N surečènice, G surečènīcā〉 gram. rečenica koja je sastavni element složene rečenice [glavna ~; zavisna ~] |
sùrfānje | im. s. 〈G sùrfānja〉 razg. 1. v. daskanje 2. inform. pretraživanje različitih sadržaja po internetu od stranice do stranice |
sùrfati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. sùrfām, 3. l. mn. sùrfajū, imp. sùrfāj, aor. sùrfah, imperf. sùrfāh, prid. r. sùrfao〉 razg. 1. v. daskati se 2. inform. pretraživati po internetu različite sadržaje od stranice do stranice |
sùrfer | im. m. 〈G sùrfera, V sùrferu; mn. N sùrferi, G sȕrfērā〉 razg. v. daskaš |
sùrferica | im. ž. 〈G sùrfericē; mn. N sùrferice, G sùrferīcā〉 razg. v. daskašica |
sùrferičin | prid. 〈G sùrferičina; ž. sùrferičina, s. sùrferičino〉 razg. v. daskašičin |
sȗrla | im. ž. 〈G sȗrlē; mn. N sȗrle, G sȗrlā/sȗrlī〉 zool. izduženi, pokretljivi dio nosa s nosnicama na vrhu koji služi za disanje, njuh i opip; sin. rilo |
surògāt | im. m. 〈G surogáta; mn. N surogáti, G surogátā〉 v. nadomjestak |
sȕrov | prid. 〈G sȕrova; odr. sȕrovī, G sȕrovōg(a); ž. sȕrova, s. sȕrovo; komp. suròvijī〉 koji je veoma okrutan i grub [~ vladar; surova igra] |
sȕrovōst | im. ž. 〈G sȕrovosti, I sȕrovošću/sȕrovosti〉 osobina onoga koji je surov ili svojstvo onoga što je surovo |
súsjed | im. m. 〈G súsjeda; mn. N súsjedi, G súsjēdā〉 osoba koja stanuje u blizini čije kuće ili stana |
súsjeda | im. ž. 〈G súsjedē; mn. N súsjede, G súsjēdā〉 žena koja stanuje u blizini čije kuće ili stana |
súsjednī | prid. 〈G súsjednōg(a); ž. súsjednā, s. súsjednō〉 koji se nalazi u blizini, u susjedstvu [susjedna država; ~ park; susjedno dvorište] |
súsjedskī | prid. 〈G súsjedskōg(a); ž. súsjedskā, s. súsjedskō〉 koji se odnosi na susjede [~ odnosi] |
súsjēdstvo | im. s. 〈G súsjēdstva; mn. N súsjēdstva, G súsjedstāvā/súsjēdstvā〉 ljudi i kuće u blizini čijega mjesta stanovanja [Naša je kuća u susjedstvu.; Živjeti u dobrome susjedstvu.] |
sùsnježica | im. ž. 〈G sùsnježicē; mn. N sùsnježice, G sùsnježīcā〉 kiša sa snijegom |
susprégnuti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. sùsprēgnēm, 3. l. mn. sùsprēgnū, imp. susprégni, aor. susprégnuh, prid. r. susprégnuo, prid. t. sùsprēgnūt〉 naporom uspjeti smanjiti snagu, nadzirati navalu čega [~ bijes; ~ osjećaje; ~ suze] • susprégnuti se 〈povr.〉 uspjeti vladati sobom ili odoljeti čemu; sin. suzdržati; vidski paranjak: susprezati |
susprézānje | im. s. 〈G susprézānja〉 1. smanjivanje snage, nadziranje navale osjećaja 2. vladanje sobom ili odolijevanje čemu; sin. suzdržavanje |
susprézati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. sùsprēžēm, 3. l. mn. sùsprēžū, imp. suspréži, aor. susprézah, imperf. sùsprēzāh, prid. r. susprézao, prid. t. sùsprēzān〉 naporom uspijevati smanjiti snagu, nadzirati navalu osjećaja [~ bijes; ~ osjećaje; ~ suze] • susprézati se 〈povr.〉 uspijevati vladati sobom ili odolijevati čemu; sin. suzdržavati; vidski paranjak: suspregnuti |
sùsresti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. sùsretnēm, 3. l. mn. sùsretnū, imp. sùsretni, aor. sùsretoh, prid. r. sùsreo, prid. t. sùsretnūt〉 slučajno ili u prolazu naići na koga [~ prijatelje na ulici] • sùsresti se 〈povr.〉 slučajno ili u prolazu naići jedan na drugoga [~ se na ulici]; sin. sresti; vidski paranjak: susretati |