tȉsuću | glav. br. broj koji se obilježuje s 1000, za jedan veći od broja devetsto devedeset devet i za jedan manji od broja tisuću jedan |
tisućugòdišnjī | prid. 〈G tisućugòdišnjēg(a); ž. tisućugòdišnjā, s. tisućugòdišnjē〉 1. koji ima tisuću godina [~ grad] 2. koji traje tisuću godina [tisućugodišnje razdoblje] 3. koji se odnosi na tisuću godina |
tisućugòdišnjica | im. ž. 〈G tisućugòdišnjicē〉 dan ili godina u kojoj se navršava tisuću godina od događaja koji se obilježuje |
tišìna | im. ž. 〈G tišìnē; mn. N tišìne, G tišínā〉 1. stanje bez zvukova, glasova i šumova [noćna ~] 2. mirno i tiho vrijeme bez vjetra [~ na moru] ♦ grobna (mrtva) ~ potpuna tišina, muk |
tȉtrāj | im. m. 〈G tȉtrāja; mn. N tȉtrāji, G tȉtrājā〉 kratak pokret tijela koje titra |
tȉtrānje | im. s. 〈G tȉtrānja〉 1. lagano pomicanje amo-tamo; sin. treperenje 2. fiz. gibanje čestice pri kojemu se njezin položaj pravilno periodično mijenja oko ravnotežne vrijednosti |
tȉtrati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. tȉtrām, 3. l. mn. tȉtrajū, imp. tȉtrāj, aor. tȉtrah, imperf. tȉtrāh, prid. r. tȉtrao〉 1. lagano se pomicati amo-tamo [granje titra na vjetru; svijeća titra]; sin. treperiti 2. fiz. gibati se tako da se pomiče amo-tamo (o čestici) |
tȉtula | im. ž. 〈G tȉtulē; mn. N tȉtule, G tȉtūlā〉 1. v. naslov 2. oznaka stručnoga ili znanstvenoga statusa |
tj. | kratica za to jest |
tjȅdan | im. m. 〈G tjȅdna; mn. N tjȅdni, G tjȅdānā〉 1. kalendarsko razdoblje od sedam dana, obično od ponedjeljka do nedjelje; sin. (sedmica) 2. bilo kojih sedam dana posvećenih kojemu slavlju ili aktivnosti [~ borbe protiv raka] ◇ Veliki ~ rel. tjedan uoči Uskrsa |
tjȅdnī | prid. 〈G tjȅdnōg(a); ž. tjȅdnā, s. tjȅdnō〉 koji se odnosi na tjedan |
tjȅdnīk | im. m. 〈G tjȅdnīka; mn. N tjȅdnīci, G tjȅdnīkā〉 novine koje izlaze jednom u tjednu |
tjȅdno | pril. 1. svakoga tjedna [Časopis izlazi ~.] 2. na tjedan [Dvaput ~ odvoze smeće.] |
tjȅlesan | prid. 〈G tjȅlesna; odr. tjȅlesnī, G tjȅlesnōg(a); ž. tjȅlesna, s. tjȅlesno〉 1. koji ima tijelo [tjelesno biće]; ant. bestjelesan 2. koji se doživljuje tijelom, osjetilima [~ užitak; tjelesno zadovoljstvo] |
tjȅlesnī | prid. 〈G tjȅlesnōg(a); ž. tjȅlesnā, s. tjȅlesnō〉 koji se odnosi na tijelo [~ izgled; ~ napor]; sin. (fizički) |
tjeléšce | im. s. 〈G tjeléšca; mn. N tjeléšca, G tjèlēšācā/tjèlēšcā〉 um. malo tijelo ◇ bubrežno ~ anat. dio bubrega koji se sastoji od spleta bubrežnih kapilara |
tjelohrànitelj | im. m. 〈G tjelohrànitelja; mn. N tjelohrànitelji, G tjelohrànitēljā〉 osoba koja čuva drugu osobu, osobni čuvar |
tjelohranitèljica | im. ž. 〈G tjelohranitèljicē; mn. N tjelohranitèljice, G tjelohranitèljīcā〉 žena koja čuva drugu osobu, osobna čuvarica |
tjelohranitèljičin | prid. 〈G tjelohranitèljičina; ž. tjelohranitèljičina, s. tjelohranitèljičino〉 koji pripada tjelohraniteljici |
tjȅlovježba | im. ž. 〈G tjȅlovježbē; mn. N tjȅlovježbe, G tjȅlovjēžbā/tjȅlovježbī〉 vježbanje tijela [školska ~; jutarnja ~]; sin. gimnastika, gombanje zast. |
tjȅme | im. s. 〈G tjȅmena; mn. N tjemèna, G tjeménā〉 anat. najviši dio lubanje, vrh glave |
tjȅmenī | prid. 〈G tjȅmenōg(a); ž. tjȅmenā, s. tjȅmenō〉 koji se odnosi na tjeme |
tjȅralica | im. ž. 〈G tjȅralicē; mn. N tjȅralice, G tjȅralīcā〉 policijski akt kojim se traži pomoć u hvatanju osobe koja bježi pred zakonom [međunarodna ~] |
tjȅrānje | im. s. 〈G tjȅrānja〉 1. siljenje koga da napusti mjesto na kojemu se nalazi 2. gonjenje ispred sebe 3. nagovaranje, poticanje koga na što silom 4. izražavanje spolnoga nagona (o ženkama) |
tjȅrati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. tjȅrām, 3. l. mn. tjȅrajū, imp. tjȅrāj, aor. tjȅrah, imperf. tjȅrāh, prid. r. tjȅrao, prid. t. tjȅrān〉 1. siliti koga da napusti mjesto na kojemu se nalazi [~ ljude s njihovih ognjišta; ~ radnike s posla] 2. goniti ispred sebe [~ stoku] 3. silom nagovarati, poticati koga na što [~ djecu da uče; ~ vozača da brže vozi] 4. izazivati određenu pojavu ili djelovati tako da nastaju određene posljedice [~ na kašalj; ~ u plač] 5. 〈3. l.〉 rastući puštati izbojke (o biljkama) [~ pupoljke; ~ klice] • tjȅrati se 〈povr.〉 izražavati spolni nagon (o ženkama) [Kuja se tjera.] ♦ ~ svoje tvrdoglavo zastupati svoje mišljenje |
tjeskòba | im. ž. 〈G tjeskòbē〉 neugodan osjećaj nemira, nesigurnosti, nezadovoljstva i pritajena straha |
tjèsnac | im. m. 〈G tjesnàca; mn. N tjesnàci, G tjesnácā〉 zem. uzak i relativno kratak pojas mora između dvaju kopnenih dijelova |
tjèsnačnī | prid. 〈G tjèsnačnōg(a); ž. tjèsnačnā, s. tjèsnačnō〉 1. koji se odnosi na tjesnac 2. gram. pri čijemu izgovoru ne postoji potpun zatvor nego zrak prolazi kroz mali otvor uz stvaranje zvuka trenja; sin. (frikativni) |
tjèsnačnīk | |
tjestenìna | im. ž. 〈G tjestenìnē〉 namirnica od suhoga tijesta bez kvasca, različitih oblika i s različitim dodatcima [kuhana ~] |
tjȅšiti (se) | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. tjȅšīm, 3. l. mn. tjȅšē, imp. tjȅši, aor. tjȅših, imperf. tjȅšāh, prid. r. tjȅšio, prid. t. tjȅšen〉 pružati komu utjehu, ublažavati čiju tugu [~ prijatelja u nevolji; ~ se čokoladom] |
tkȁlac | im. m. 〈G tkálca, V tkȃlče; mn. N tkȃlci, G tkȁlācā〉 osoba koja tka, koja živi od tkanja |
tkȁlačkī | prid. 〈G tkȁlačkōg(a); ž. tkȁlačkā, s. tkȁlačkō〉 koji se odnosi na tkalce [~ stan] |
tkálčev | prid. 〈G tkálčeva; ž. tkálčeva, s. tkálčevo〉 koji pripada tkalcu |
tkȁlja | im. ž. 〈G tkȁljē; mn. N tkȁlje, G tkȃljā〉 žena koja tka, koja živi od tkanja |
tkȁnina | im. ž. 〈G tkȁninē; mn. N tkȁnine, G tkȁnīnā〉 proizvod tkanja, ono što je izrađeno isprepletanjem različitih niti na stroju za tkanje ili tkalačkome stanu [vunena ~; pamučna ~]; sin. (materijal) |
tkánje | im. s. 〈G tkánja; mn. N tkánja, G tkánjā〉 1. 〈jd.〉 izrađivanje tkanine od različitih niti na posebnome stroju ili tkalačkome stanu 2. 〈jd.〉 način na koji je što tkano [krupno ~; sitno ~] 3. pren. ono što je tkano |
tkȁti | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. tkȃm, 3. l. mn. tkȁjū, imp. tkȃj, aor. tkȁh, imperf. tkȃh, prid. r. tkȁo, prid. t. tkȃn, pril. s. tkȁjūći, pril. p. tkȃvši〉 izrađivati tkaninu od različitih niti na posebnome stroju ili tkalačkome stanu [~ sagove] |
tkȋvo | im. s. 〈G tkȋva; mn. N tkȋva, G tkȋvā〉 anat. skup stanica koje izgrađuju živi organizam [mišićno ~; vezivno ~; živčano ~]; sin. (staničje) |
tkȍ | zam. 〈GA kòga/kȍg, D kòmu/kòme/kȍm, L kòme/kòmu/kȍm, I kȋm/kíme〉 1. (up. zam.) a. pita za nepoznatu osobu [Tko je to?] b. ima vezničku funkciju u zavisnosloženim objektnim rečenicama, uvodi neizravno pitanje [Kaži mi ~ je to.] c. ima vezničku funkciju u zavisnosloženim subjektnim rečenicama, uvodi neizravno pitanje [Zna se ~ je to.] 2. (neodr. zam.) označuje nepoznatu osobu, bilo koga, ma koga [Ako me ~ traži, neka pričeka.]; sin. itko, netko, tkogod 3. (odn. zam.) a. ima vezničku funkciju u zavisnosloženim predikatnim rečenicama [On je ~ je.]; sin. koji b. ima vezničku funkciju u zavisnosloženim subjektnim rečenicama [Tko ne dođe, neće vidjeti film.]; sin. koji ◇ bilo ~ / ~ bilo / ~ god / ma ~ svejedno koja osoba [Neka dođe bilo ~ / ~ bilo / ~ god / ma ~.] |
tkògod | |
tlȁčēnje | im. s. 〈G tlȁčēnja〉 1. vršenje pritiska vlastitom težinom 2. pren. podvrgavanje koga nasilju ili grubomu pritisku; sin. ugnjetavanje |
tlȁčiti | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. tlȁčīm, 3. l. mn. tlȁčē, imp. tlȁči, aor. tlȁčih, imperf. tlȁčāh, prid. r. tlȁčio, prid. t. tlȁčen〉 1. činiti pritisak vlastitom težinom 2. pren. podvrgavati koga nasilju ili grubomu pritisku; sin. ugnjetavati |
tlȃčnī | prid. 〈G tlȃčnōg(a); ž. tlȃčnā, s. tlȃčnō〉 koji se odnosi na tlak |
tlȃk | im. m. 〈G tlȃka, L tláku; mn. N tlȁkovi, G tlȁkōvā〉 fiz. omjer sile koja okomito djeluje na koju plohu i njezine ploštine, mjeri se jedinicom paskal ili bar [krvni ~; ~ zraka] ◇ atmosferski ~ tlak koji nastaje na površini Zemlje zbog težine stupca zraka; hidraulički ~ tlak koji nastaje u tekućini pod utjecajem kakve vanjske sile; hidrostatički ~ unutrašnji tlak koji u tekućini nastaje zbog težine same tekućine; korijenov ~ bot. pozitivan hidrostatički tlak koji se temelji na tome da stanice unutrašnjega sloja kore korijena aktivno istiskuju vodu i tvari u provodne žile; krvni ~ med. tlak kojim krv djeluje na stijenke krvnih žila |
tlȁka | im. ž. 〈G tlȁkē, DL tlȁci; mn. N tlȁke, G tlȃkā〉 pov. kmetova dužnost obavljanja različitih poslova na vlastelinovu imanju [ići na tlaku] |
tlȁkomjēr | im. m. 〈G tlȁkomjēra, I tlȁkomjērom; mn. N tlȁkomjēri, G tlȁkomjērā〉 tehn. 1. uređaj za mjerenje tjelesnoga tlaka 2. uređaj za mjerenje tlaka zraka; sin. barometar |
tlȍ | im. s. 〈G tlȁ; mn. N tlȁ, G tálā, DLI tlȉma〉 geol., zem. 1. dio Zemljine površine koji ima određena obilježja [brdovito ~; močvarno ~; pjeskovito ~]; sin. (teren), zemljište 2. razg. v. zemlja ♦ gori komu ~ pod nogama u velikoj je opasnosti, u bezizlaznome je položaju; izgubiti ~ pod nogama dospjeti u težak (bezizlazan) položaj; naišlo je (nailazi) što na plodno ~ dobro je prihvaćeno što, ima što velikih izgleda za uspjeh |