tlócrt | im. m. 〈G tlócrta; mn. N tlócrti, G tlócr̄tā〉 nacrt predmeta ili objekta iz ptičje perspektive [~ stana; ~ zagrade] |
tmȉna | |
tmúran | prid. 〈G tmúrna; odr. tmȗrnī, G tmȗrnōg(a); ž. tmúrna, s. tmúrno; komp. tmùrnijī〉 1. koji nema dovoljno svjetla [~ dan]; sin. siv pren. 2. pren. koji je potišten i loše raspoložen [~ čovjek]; sin. natmuren, sumoran, turoban; ant. vedar pren. 3. pren. koji odražava čiju potištenost i loše raspoloženje [tmurno lice]; sin. natmuren, sumoran, turoban; ant. vedar pren. 4. koji izaziva tužno raspoloženje [~ dan]; sin. sumoran, turoban 5. koji ima tužan sadržaj [tmurne uspomene]; sin. sumoran, turoban; ant. vedar pren. |
tȏ | pok. zam. 〈G tȏg(a)/tȍg, DL tȏmu/tȏme/tȍm, A tȏ, L tȏme/tȏmu/tȍm, I tȋm/tíme; mn. N tȃ, G tȋh〉 1. dijete, mladunče ili predmet označen imenicom srednjega roda u izravnoj blizini sugovoritelja [Dodaj mi ~ pero.] 2. upućuje na već spomenuto u tekstu [Izvješće treba napisati do kraja tjedna i ~ izvješće treba predati ravnateljici.] |
toalèta | im. ž. 〈G toalètē; mn. N toalète, G toalétā〉 1. svečana odjeća 2. 〈jd.〉 pranje i uređivanje vanjštine |
toàletnī | prid. 〈G toàletnōg(a); ž. toàletnā, s. toàletnō〉 koji se odnosi na toaletu [toaletna torbica; ~ papir; ~ pribor] |
tȍbogān | im. m. 〈G tȍbogāna; mn. N tȍbogāni, G tȍbogānā〉 naprava na koju se penje i zatim spušta strmim žlijebom, obično na dječjim igralištima ili uz bazene za kupanje |
tòbolac | im. m. 〈G tòbōlca; mn. N tòbōlci, G tòbolācā〉 1. zool. kožna izraslina nalik na vreću u kojoj ženke nekih sisavaca nose nedoraslo mladunče 2. bot. plod nastao od jedne plodnice koju čine jedan ili dva plodna lista |
tòbolčār | im. m. 〈G tòbolčāra, I tòbolčārom/tòbolčārem; mn. N tòbolčāri, G tòbolčārā〉 zool. 1. 〈mn.〉 skupina sisavaca čija se mladunčad nakon okota razvija u tobolcu, žive u Australiji, Tasmaniji, Novoj Gvineji, Južnoj i djelomično Srednjoj Americi 2. pripadnik istoimene skupine |
tȍbōm | os. zam. 〈I〉 v. pod ti¹ |
tȍbože | pril. kao da jest, a zapravo nije [Tobože se razljutio.] |
tȍbožnjī | prid. 〈G tȍbožnjēg(a); ž. tȍbožnjā, s. tȍbožnjē〉 koji nije onakav kakav se predstavlja ili kakav se čini da jest [~ dogovori] |
tȍčan | prid. 〈G tòčna; odr. tȍčnī, G tȍčnōg(a); ž. tòčna, s. tȍčno; komp. tòčnijī〉 1. koji ne sadržava pogrešku, koji odgovara istini [~ odgovor]; sin. (ispravan), pravilan; ant. nepravilan, pogrešan 2. koji dolazi na vrijeme, koji ne kasni [On je uvijek ~.] 3. koji pravilno pokazuje sate, minute i sekunde (o satu); ant. netočan |
tòčēnje | im. s. 〈G tòčēnja〉 1. činjenje da tekućina teče, obično iz čega većega u što manje 2. prodavanje pića u točionici |
točiònica | im. ž. 〈G točiònicē; mn. N točiònice, G točiònīcā〉 mjesto na kojemu se toči i prodaje piće [~ alkoholnih pića] |
točiònīk | im. m. 〈G točioníka; mn. N točioníci, G točioníkā〉 dugački povišeni stol u gostionici na kojemu se toči piće; sin. (šank) |
tòčiti¹ | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. tòčīm, 3. l. mn. tòčē, imp. tòči, aor. tòčih, imperf. tòčāh, prid. r. tòčio, prid. t. tȍčen〉 1. činiti da tekućina teče, obično iz čega većega u što manje [~ gorivo; ~ vino iz bačve] 2. prodavati piće u točionici [~ vino] |
tòčiti | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. tòčīm, 3. l. mn. tòčē, imp. tòči, aor. tòčih, imperf. tòčāh, prid. r. tòčio, prid. t. tȍčen〉 glođući dupsti ili bušiti [Crvi toče drvo.]; sin. rastakati² |
tȍčka | im. ž. 〈G tȍčkē, DL tȍčki; mn. N tȍčke, G tȍčākā/tȏčkā/tȍčkī〉 1. mat. nedjeljivi dio prostora, tj. podskup koji nema pravih podskupova [središnja ~ kružnice] 2. pravop. pravopisni znak i razgodak (.), stoji na kraju rečenice te iza kratica i rednih brojeva [staviti točku] 3. ono što je oblika veoma maloga kruga [smeđe točke na licu] 4. određeni trenutak u razvoju čega [završna ~] 5. dio prostora, mjesto ili položaj određen za kakvu svrhu [najviša ~ na strmini; zauzeti sve važne točke na terenu] 6. brojkom istaknuti cjeloviti dio kakva sadržaja [prva ~ dnevnoga reda] ♦ staviti točku na i završiti neki posao kako treba |
tȍčkast | prid. 〈G tȍčkasta; odr. tȍčkastī, G tȍčkastōg(a); ž. tȍčkasta, s. tȍčkasto〉 koji je prekriven točkama [točkasta haljina; točkasta kravata] |
tȍčkica | im. ž. 〈G tȍčkicē; mn. N tȍčkice, G tȍčkīcā〉 um. mala točka |
tȍčno | pril. 〈komp. tòčnijē〉 1. označuje da je količina, način, vrijeme, mjesto itd. upravo onakvo kako se navodi [~ pet litara; Točno je ponoć.] 2. potvrđuje da je prethodno izrečena tvrdnja točna [To je bilo prošle godine. Točno!] 3. tako da ne sadržava pogrešku, da odgovara istini [~ odgovoriti]; sin. (ispravno), pravilno; ant. nepravilno, netočno, pogrešno |
tȍčnōst | im. ž. 〈G tȍčnosti, I tȍčnošću/tȍčnosti〉 1. svojstvo onoga što ne sadržava pogrešku, što odgovara istini; sin. (ispravnost), pravilnost; ant. nepravilnost 2. osobina onoga koji dolazi na vrijeme, koji ne kasni 3. svojstvo sata da pravilno pokazuje sate, minute i sekunde; ant. netočnost |
tóga | im. ž. 〈G tógē, DL tógi; mn. N tóge, G tógā〉 hist. gornja dugačka, obično bijela haljina odraslih građana u starome Rimu, nosila se kao plašt preko tunike |
tȏk | im. m. 〈G tȏka, L tóku; mn. N tȍkovi, G tȍkōvā〉 1. zem. put kojim protječe tekućica ◇ kružni ~ križanje dviju ili više ulica ili cesta u obliku kružnice 2. fiz. ukupna masa čega koja u jedinici vremena protječe kroz površinu okomitu na smjer protjecanja |
tȍk | |
tȍkār | im. m. 〈G tȍkāra, V tȍkāru/tȍkāre; mn. N tȍkāri, G tȍkārā〉 obrtnik koji obrađuje drvo ili kovinu |
tȍkārev | prid. 〈G tȍkāreva; ž. tȍkāreva, s. tȍkārevo〉 koji pripada tokaru; sin. tokarov |
tȍkarica | im. ž. 〈G tȍkaricē; mn. N tȍkarice, G tȍkarīcā〉 obrtnica koja obrađuje drvo ili kovinu |
tȍkaričin | prid. 〈G tȍkaričina; ž. tȍkaričina, s. tȍkaričino〉 koji pripada tokarici |
tokáriti | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. tòkārīm, 3. l. mn. tòkārē, imp. tokári, aor. tokárih, imperf. tòkārāh, prid. r. tokário, prid. t. tòkāren〉 obrađivati drvo ili kovinu na tokarskome stroju [~ drvo za ogradu] |
tȍkārov | prid. 〈G tȍkārova; ž. tȍkārova, s. tȍkārovo〉 usp. tokarev |
tȍkārskī | prid. 〈G tȍkārskōg(a); ž. tȍkārskā, s. tȍkārskō〉 koji se odnosi na tokare i tokarstvo [~ stroj] |
toleràncija | im. ž. 〈G toleràncijē; mn. N toleràncije, G toleràncījā〉 1. prihvaćanje drukčijih shvaćanja, ponašanja, običaja itd.; ant. netolerancija 2. dopušteno odstupanje od propisanih ili uobičajenih veličina |
toleràntan | prid. 〈G toleràntna; odr. toleràntnī, G toleràntnōg(a); ž. toleràntna, s. toleràntno; komp. toleràntnijī〉 1. koji prihvaća drukčija shvaćanja, ponašanje, običaje itd. [~ čovjek] 2. koji odražava čije prihvaćanje drukčijih shvaćanja, ponašanja, običaja itd. [tolerantno ponašanje]; sin. snošljiv; ant. nesnošljiv, netolerantan |
toleràntnōst | im. ž. 〈G toleràntnosti, I toleràntnošću/toleràntnosti〉 1. osobina onoga koji je tolerantan ili svojstvo onoga što je tolerantno; sin. snošljivost; ant. nesnošljvost, netolerantnost 2. v. tolerancija |
tolerírānje | im. s. 〈G tolerírānja〉 prihvaćanje drukčijih shvaćanja, ponašanja, običaja itd.; sin. podnošenje |
tolerírati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. tolèrīrām, 3. l. mn. tolerírajū, imp. tolèrīrāj, aor. tolerírah, imperf. tolèrīrāh, prid. r. tolerírao, prid. t. tolèrīrān〉 prihvaćati drukčija shvaćanja, ponašanja, običaje itd. |
tòlik | pok. zam. 〈G tòlika, DL tòliku, A tòlik/tòlika, I tòlikīm; odr. tòlikī, G tòlikōg(a); ž. tòlika, s. tòliko〉 1. koji je veličinom poput osobe, životinje ili predmeta koji nije u izravnoj blizini ni govoritelja ni sugovoritelja 2. 〈mn.〉 označuje nedefinirano mnoštvo [Toliki su došli.; Tolik svijet na ulici.] |
tòliko | pril. u toj količini ili mjeri, u količini ili mjeri koju ima ono što prostorno ili vremenski nije udaljeno od govoritelja |
tolstolòbik | im. m. 〈G tolstolòbika; mn. N tolstolòbici, G tolstolòbīkā〉 zool. slatkovodna jestiva koštunjača očiju smještenih ispod usta [bijeli ~; sivi ~] |
tòljaga | im. ž. 〈G tòljagē, DL tòljagi; mn. N tòljage, G tȍljāgā〉 duži komad drveta ili štap koji je na jednome kraju mnogo širi nego na drugome |
tomogràfija | im. ž. 〈G tomogràfijē〉 med. radiološko dubinsko snimanje tjelesne strukture |
tȏn | im. m. 〈G tȏna, L tónu; mn. N tȍnovi, G tȍnōvā〉 1. fiz. zvuk koji nastaje pravilnim titranjem savitljivoga tijela, obilježuje ga visina, jačina, boja i trajanje 2. lik. u slikarstvu svojstvo boje koje je određeno stupnjem svjetlosti [hladni tonovi; topli tonovi] 3. pren. način govora i ophođenja u društvu [majčinski ~; službeni ~] ♦ povisiti ~ (glas), usp. glas |
tóna | im. ž. 〈G tónē; mn. N tóne, G tónā〉 fiz. mjerna jedinica za masu, tisuću kilograma (t) |
tonalìtēt | im. m. 〈G tonalitéta; mn. N tonalitéti, G tonalitétā〉 glazb. ukupnost različitih značajka koje povezuju tonove i akorde određene skladbe ili njezina dijela |
tònik | im. m. 〈G tònika; mn. N tònici, G tȍnīkā〉 1. bezalkoholni pjenušavi napitak gorka okusa 2. tekućina za osvježavanje i čišćenje lica |
tȏnskī | prid. 〈G tȏnskōg(a); ž. tȏnskā, s. tȏnskō〉 koji se odnosi na ton, zvuk koji nastaje pravilnim titranjem savitljivoga tijela, obilježuje ga visina, jačina, boja i trajanje [~ film]; sin. zvučni |