utrkívati se | gl. nesvrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. utr̀kujēm se, 3. l. mn. utr̀kujū se, imp. utr̀kūj se, aor. utrkívah se, imperf. utr̀kīvāh se, prid. r. utrkívao se〉 1. natjecati se u trčanju ili kakvu drugom brzom kretanju [~ na atletskoj stazi] 2. pren. nastojati što učiniti ili postići prije koga drugoga [~ u rješavanju matematičkih zadataka] |
utŕljati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ùtr̄ljām, 3. l. mn. utŕljajū, imp. ùtr̄ljāj, aor. utŕljah, prid. r. utŕljao, prid. t. ùtr̄ljān〉 trljajući utisnuti u što, nanijeti što trljajući prstima ili dlanom [~ ulje u kožu; ~ sol u meso] |
utŕnuti | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. ùtr̄nēm, 3. l. mn. ùtr̄nū se, imp. utŕni se, aor. utŕnuh se, prid. r. utŕnuo se〉 1. 〈3. l.〉 privremeno postati nepokretnim ili krutim, izgubiti gipkost i mekoću [Ruka mu je utrnula.] 2. poet. učiniti da što prestane gorjeti [~ svijeću; ~ vatru]; sin. ugasiti; ant. upaliti, zapaliti |
ȕtroba | |
utrostručávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. utrostrùčāvām, 3. l. mn. utrostručávajū, imp. utrostrùčāvāj, aor. utrostručávah, imperf. utrostrùčāvāh, prid. r. utrostručávao, prid. t. utrostrùčāvān〉 činiti trostrukim, triput većim [~ dobit] • utrostručávati se 〈povr.〉 postajati trostrukim, triput većim [Plaća se utrostručavala.]; sin. utrostručivati; vidski paranjak: utrostručiti |
utròstručiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. utròstručīm, 3. l. mn. utròstručē, imp. utròstruči, aor. utròstručih, prid. r. utròstručio, prid. t. utròstručen〉 učiniti trostrukim, triput većim [~ dobit] • utròstručiti se 〈povr.〉 postati trostrukim, triput većim [Plaća se utrostručila.]; Vidski parnjaci: utrostručavati, utrostručivati |
utrostručívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. utrostrùčujēm, 3. l. mn. utrostrùčujū, imp. utrostrùčūj, aor. utrostručívah, imperf. utrostrùčīvāh, prid. r. utrostručívao, prid. t. utròstručen〉 usp. utrostručavati |
ùtrošak | im. m. 〈G ùtroška; mn. N ùtrošci, G ùtrošākā〉 ono što se utroši u energiji, gradivu, novcu, hrani ili vremenu |
utròšiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ùtrošīm, 3. l. mn. ùtrošē, imp. utròši, aor. utròših, prid. r. utròšio, prid. t. ùtrošen〉 odvojiti ili dati što radi postizanja kakva cilja [~ novac u dionice; ~ trud i znanje u posao] |
utr̀pati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. utr̀pām, 3. l. mn. utr̀pajū, imp. utr̀pāj, aor. utr̀pah, prid. r. utr̀pao, prid. t. ȕtrpān〉 1. brzim pokretima i bez reda smjestiti što u kakav prostor [~ stvari u ladicu]; sin. ubaciti; ant. izbaciti 2. pren. prebaciti na drugoga, silom komu što dati [~ komu posao] • utr̀pati se 〈povr.〉 razg. v. ugurati se pod ugurati; vidski paranjak: utrpavati |
utrpávānje | im. s. 〈G utrpávānja〉 1. smještanje čega kamo brzim pokretima i bez reda; sin. ubacivanje; ant. izbacivanje 2. pren. prebacivanje na drugoga, davanje komu čega silom |
utrpávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. utr̀pāvām, 3. l. mn. utrpávajū, imp. utr̀pāvāj, aor. utrpávah, imperf. utr̀pāvāh, prid. r. utrpávao, prid. t. utr̀pāvān〉 1. brzim pokretima i bez reda smještati što u kakav prostor [~ stvari u ladicu]; sin. ubacivati; ant. izbacivati 2. pren. prebacivati na drugoga, silom komu što davati [~ komu posao] • utrpávati se 〈povr.〉 razg. v. uguravati se pod uguravati; vidski paranjak: utrpati |
ȕtva | im. ž. 〈G ȕtvē; mn. N ȕtve, G ȕtāvā/ȗtvā/ȕtvī〉 zool. patka s crvenim kljunom, bijelim i smeđim dijelovima tijela i tamnozelenim vratom i glavom |
ȕtvara | im. ž. 〈G ȕtvarē; mn. N ȕtvare, G ȕtvārā〉 v. duh, prikaza, priviđenje, sablast |
ȕtvrda | im. ž. 〈G ȕtvrdē; mn. N ȕtvrde, G ȕtvr̄dā〉 grad., vojn. čvrsta građevina sagrađena za obranu od napada |
utvŕditi | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ùtvr̄dīm, 3. l. mn. ùtvr̄dē, imp. utvŕdi, aor. utvŕdih, prid. r. utvŕdio, prid. t. ùtvr̄đen〉 1. ograditi utvrdama [~ grad] 2. točno odrediti što, istraživanjem otkriti što [~ činjenice; ~ istinu; ~ uvjete ugovora]; sin. (konstatirati), ustanoviti 3. ponoviti kako bi se dobro znalo [~ gradivo]; vidski paranjak: utvrđivati |
utvrđívānje | im. s. 〈G utvrđívānja〉 1. točno određivanje čega; sin. ustanovljavanje, ustanovljivanje 2. ponavljanje kako bi se dobro znalo 3. ograđivanje utvrdama |
utvrđívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. utvr̀đujēm, 3. l. mn. utvr̀đujū, imp. utvr̀đūj, aor. utvrđívah, imperf. utvr̀đīvāh, prid. r. utvrđívao, prid. t. utvr̀đīvān〉 1. ograđivati utvrdama [~ grad] 2. točno određivati što, istraživanjem otkrivati što [~ činjenice; ~ istinu; ~ uvjete ugovora]; sin. (konstatirati), ustanovljavati, ustanovljivati 3. ponavljati kako bi se dobro znalo [~ gradivo]; vidski paranjak: utvrditi |
ȕvala | |
ùvāžen | prid. 〈G ùvāžena; odr. ùvāženī, G ùvāženōg(a); ž. ùvāžena, s. ùvāženo; komp. uvažènijī〉 1. v. cijenjen 2. v. prihvaćen pod prihvatiti |
ȕvečēr | |
uvećànica | im. ž. 〈G uvećànicē; mn. N uvećànice, G uvećànīcā〉 gram. izvedenica koja znači da je ono što je označeno osnovnom riječju uvećano ili veliko; sin. (augmentativ); ant. (deminutiv), umanjenica |
uvèćati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. uvèćām, 3. l. mn. uvèćajū, imp. uvèćāj, aor. uvèćah, prid. r. uvèćao, prid. t. ȕvećān〉 1. učiniti da što bude većih dimenzija [~ fotografiju] 2. učiniti da količina čega bude većom [~ iznos novca] • uvèćati se 〈povr.〉 postati većim [~ se za deset posto]; ant. umanjiti; vidski paranjak: uvećavati |
uvećávānje | im. s. 〈G uvećávānja〉 1. činjenje čega većim 2. postajanje većim; ant. umanjivanje |
uvećávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. uvèćāvām, 3. l. mn. uvećávajū, imp. uvèćāvāj, aor. uvećávah, imperf. uvèćāvāh, prid. r. uvećávao, prid. t. uvèćāvān〉 1. činiti da što bude većih dimenzija [~ fotografije] 2. činiti da količina čega bude većom [~ novčane iznose] • uvećávati se 〈povr.〉 postajati većim [~ se za deset posto]; ant. umanjivati; vidski paranjak: uvećati |
ȕvelikē | pril. u velikoj mjeri [Te se dvije stvari ~ razlikuju.] |
uvènuo | prid. 〈G uvènula; odr. uvènulī, G uvènulōg(a); ž. uvènula, s. uvènulo〉 koji se osušio ili uginuo [~ hrast; uvenula biljka; uvenulo cvijeće]; sin. (uveo) |
uvènuti | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. ùvenēm, 3. l. mn. ùvenū, imp. uvèni, aor. uvènuh, prid. r. uvènuo〉 1. ostati bez vlage i postati suhim [Ruža je uvenula.]; sin. usahnuti 2. pren. izgubiti volju za životom ili naglo postati starim [Uvenuo je od prevelike žalosti.] |
ùveo | prid. 〈G ùvela; odr. ùvelī, G ùvelōg(a); ž. ùvela, s. ùvelo〉 v. uvenuo |
uvertíra | im. ž. 〈G uvertírē; mn. N uvertíre, G uvertírā〉 glazb., kaz. uvodni dio glazbenoga ili kazališnoga djela; sin. predigra |
ùvesti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. uvèdem, 3. l. mn. uvèdū, imp. uvèdi, aor. uvèdoh, prid. r. ùveo, prid. t. uvèden〉 1. vodeći koga dospjeti u kakav prostor [~ ljude u kuću; ~ psa u dvorište]; ant. izvesti 2. početi primjenjivati što [~ dodatnu nastavu; ~ zakone]; ant. ukinuti 3. dati komu savjet ili pouku u čemu [~ nove učenike u nastavu]; sin. uputiti 4. dopremiti, postaviti što čega nije bilo [~ plin]; sin. dovesti 5. pridružiti koga ili što kakvoj cjelini ili zajednici [~ igrače u igru; ~ nove likove u roman]; vidski paranjak: uvoditi |
ùvesti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. uvèzem, 3. l. mn. uvèzū, imp. uvèzi, aor. uvèzoh, prid. r. ùvezao, prid. t. uvèzen〉 1. vozeći dopremiti u kakav prostor [~ brod u luku; ~ kamion u dvorište] 2. gosp. unijeti u svoju državu robu iz strane države, kupiti robu ili usluge iz strane države [~ pšenicu]; ant. izvesti; vidski paranjak: uvoziti |
ùvez | im. m. 〈G ùveza; mn. N ùvezi, G ȕvēzā〉 1. vanjske, zaštitne strane čega [meki ~; tvrdi ~]; sin. korice v. pod korica, tok 2. pričvršćivanje, spajanje listova u knjigu vezanjem; sin. uvezivanje |
uvézati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ùvēžēm, 3. l. mn. ùvēžū, imp. uvéži, aor. uvézah, prid. r. uvézao, prid. t. ùvēzān〉 vezanjem pričvrstiti, spojiti listove u knjigu [~ stranice]; vidski parnjak: uvezivati |
uvezívānje | im. s. 〈G uvezívānja〉 usp. uvez |
uvezívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. uvèzujēm, 3. l. mn. uvèzujū, imp. uvèzūj, aor. uvezívah, imperf. uvèzīvāh, prid. r. uvezívao, prid. t. uvèzīvān〉 vezanjem pričvršćivati, spajati listove u knjigu [~ stranice]; vidski parnjak: uvezati |
ùvid | im. m. 〈G ùvida; mn. N ùvidi, G ȕvīdā〉 pregled radi upoznavanja s čim [~ u čiji rad] |
ùvidjeti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ùvidīm, 3. l. mn. ùvidē, imp. ùvidi, aor. ùvidjeh, prid. r. m. ùvidio, ž. ùvidjela, s. ùvidjelo, mn. ùvidjeli, prid. t. ùviđen〉 shvatiti ono što se prije nije moglo ili htjelo shvatiti [~ svoje pogreške]; vidski parnjak: uviđati |
ȕviđāj | im. m. 〈G ȕviđāja; mn. N ȕviđāji, G ȕviđājā〉 v. očevid |
uvíđānje | im. s. 〈G uvíđānja〉 shvaćanje onoga što se prije nije moglo ili htjelo shvatiti |
uvíđati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ùvīđām, 3. l. mn. uvíđajū, imp. ùvīđāj, aor. uvíđah, imperf. ùvīđāh, prid. r. uvíđao, prid. t. ùvīđān〉 shvaćati ono što se prije nije moglo ili htjelo shvatiti [~ svoje pogreške]; vidski parnjak: uvidjeti |
uvìjāč | im. m. 〈G uvijáča; mn. N uvijáči, G uvijáčā〉 valjkasti predmet oko kojega se uvija kosa da bi bila kovrčava |
uvíjati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ùvījām, 3. l. mn. uvíjajū, imp. ùvījāj, aor. uvíjah, imperf. ùvījāh, prid. r. uvíjao, prid. t. ùvījān〉 1. namatajući skupljati [~ kosu; ~ vunu u klupko] 2. v. umatati; vidski paranjak: uviti • uvíjati se 〈povr.〉 činiti kružne pokrete dijelom tijela [~ se u ritmu glazbe; ~ se u struku] |
ȕvijēk | pril. 1. svaki put, bez iznimke [Uvijek me to pitaš.]; ant. nikad 2. za sva vremena [Uvijek ću te voljeti.]; sin. dovijeka, svagda, vječno, zasvagda, zauvijek 3. bez prestanka, bez prekida [~ učiti]; sin. (kontinuirano), neprekidno, neprestance, neprestano, (permanentno), stalno; sin. vazda zast. |
uvìjen | prid. 〈G uvijèna; odr. uvìjenī, G uvìjenōg(a); ž. uvijèna, s. uvijèno; komp. uvijènijī〉 1. koji je u kovrčama načinjenim uvijačima [uvijena kosa] 2. pren. koji nije potpuno jasan ili je neizravno izrečen [~ odgovor] |
uvìjuša | im. ž. 〈G uvìjušē; mn. N uvìjuše, G uvìjūšā〉 bot. dvodomna vodena biljka zavojite stabljike |
ùvirati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 3. l. jd. ùvirē, 3. l. mn. ùvirū, aor. 3. l. jd. ȕvira, imperf. 3. l. jd. ùvirāše, prid. r. ùvirao〉 1. svojom vodom povećavati količinu koje tekućice ili stajaćice [Rijeke uviru u more.]; sin. slijevati se, ulijevati se v. pod ulijevati, utjecati 2. nestajati, gubiti se u zemlji [Rijeka uvire u tlo.]; sin. ponirati; ant. izvirati |
ȕvīs | pril. u visinu [skočiti ~] |